구급대원의 말로는 꽤 미인이라고. 아니 미인은 절대 아니고. 미인이라던데요? 그 여자가 미인이면 개나 소나 미인이고 고. 근데 인생의 키라구요. 아… 예뻐서 내 인생의 키라고 한 줄 알아? 한눈에 꽂히신 줄 알았죠. 하~날 대체 뭘로 보는 거야? 기대의 바람둥이요.听救护人员说,可是个大美女啊。 不不不,肯定不是美女。 明明说是美女啊? 那女的要是美女,阿猫阿狗就都是美女了。 那你还说是什么人生的钥匙。 啊……你以为我是因为她美才这么说的? 我以为你对她一见钟情。 哈~你把我当什么了? 不负众望的花花公子咯。
单词
바람둥이:花花公子。
例句
▶난 정말 바람둥이여서 매주 다른 남자친구를 만났다.
我是个不折不扣的调情老手,每个星期的男朋友都不一样。
▶그는 이미 70대이지만 아직도 바람둥이이다.
他已经70来岁了,但还是个老流氓。
今天的教学内容就到此为止咯!宝宝们记得要经常复习哟!下周KSG韩语课堂见!안녕~
以上为韩语翻译来自于沪江韩语
KSG韩社集团编辑
转载请注明出处CRISINGzZ
编辑