大数跨境

蛮聪明的上海宁,蛮难说的上海话

蛮聪明的上海宁,蛮难说的上海话 上海美一天
2016-01-06
1
导读:【声明】本文没有任何贬低上海各区县的意思,只为说明上海话的多元和语言的魅力。前些日子,有人评选中国最难懂的方




【声明】本文没有任何贬低上海各区县的意思,只为说明上海话的多元和语言的魅力。



前些日子,有人评选中国最难懂的方言,上海话排第五。


如果你认为上海话就这点难度,那就太naive了!

上海话(上海言话/上海闲话,俗称沪语),狭义上指的是上海市区的方言,也就是现在被广泛流传和认同的上海主流方言,但从广义上讲,还应包括郊区的六大方言,即浦东方言、松江方言、嘉定方言、崇明方言、金山方言、吴江方言,统称上海本地话,每个都有很大的学问呢!



浦东话:轰度唻侠啦

浦东,包括原来的南汇,说的都是浦东话(不是普通话哦)。


【典型语句】

轰度唻侠啦(风好大啊),浮死好来瞎(好可爱),只浮死戆的臭要死(他好傻),东掰掰、西掰掰(东面、西面),迭掰掰、伊掰掰(这里、那里)


南汇有杂刚早西

差号叫作三黄鸡
身高一米八十几
体重只有五十几
长来像扎落水句
好吃懒做伐争气
离婚已经好几年
今朝媒宁来搭线
明朝约好相亲起
地点南汇肯德基
姑娘名叫白瓒琪
心地善良做会记
长来像哦章子怡
白瓒琪,三黄鸡
正好配到一道起
乃么兴奋困伐其
坐了一夜像扎仙
一早来到噶头店
乃捏头发拟一拟
镜子一照下满意
快点来到肯德基
寻扎位置坐好以
一看神光早拉里
看看杂志抽根烟
耐心等了一息息
有宁来到当面前
原来就是白瓒琪
靠!一看原来是阿姨
岁数起码四十几
长相真哦下稀奇
眼睛眯眯一条线
一脸横肉周扒皮
雀斑满面皱纹现
鼻头踏扁像生煎
门牙暴出像簸箕
黄来像哦聚聚米
头颈骨么下呀细
估计真门想草几
三黄鸡,落汤鸡
真想钻到洞里起
媒宁真哦拉比西
艾刚像哦章子怡
是人事妖真怀疑
夜头那能困得起
心里真叫伐色艺
么撒兴趣刚下去
谈了几句溜出起
噶头电话再联系
想想心里一包气
还是回家打游戏!


浦东话地铁2号线报站

建议在WIFI环境下观看!

报站内容:

欢迎你乘坐轨道交通2号线,本线不是环线。

就是说,我们和4号线不一样的,4号线是噼里啪啦兜圈子的。我们不兜的。

我们是这边到那边笔直的。

那么这个运营调整了,本次列车到龙阳路为止。广兰路不去了,

然后往浦东国际机场方向的乘客注意了,在站点下来,下来在站点上站着,不要动,听广播。

广播里面讲本次列车终点站广兰路,然后你就可以上车了。

上车的时候门槛精点(机灵点),不要去站在前面4节。要站在后面4节上车。

到了广兰路呢门一开,bang~,冲出去冲到对面么正好有位子座的。

否则从后面走到前面要走很长的。没有位子可以座。懂吗?

然后等车的时候人当心点,站在黄色的线里面,不要跑出去。

这个头不要伸出去,车子还没停不要跟着车子一起跑,一拖就拖死了(暗指中山公园事故)懂吗?

然后你要注意这个换乘列车的首末班车时间,以免耽误您的出行。

好,这个下一站是虹桥2号航站楼,这个乘客们注意了~

列车停靠的时候,两边的车门都要打开的。

所以有几个人不要去靠在门上,车门一开么,摔出去,会摔死的。摔不死会脑震荡的。

然后乘坐国内飞的春秋航空公司航班的乘客注意了,请你提前做好准备

在这个屏蔽门完全打开之后,从两边下车。

这个屏蔽门是什么东西呢?这个屏蔽门其实就是外面扇玻璃门,花头精太透了,不知道哪个赤佬想出来的。

屏蔽门,花头精太透了。

这个换乘10号线的乘客注意啦~请你提前做好准备,在屏蔽门完全打开后,从这边下车。

往新江湾城方向的乘客,请你在对面换乘。

到虹桥火车站方向的乘客,请你爬到楼上,跑到对面,再爬下楼,然后去乘10号线。

然后看见老人、孕妇、残疾人让个座位给他。

这个车厢里面不能讨饭、不能卖报纸、不能卖唱、让我们共同维护安全文明的乘车环境。

谢谢大家~


崇明话:英文Very OK


崇明岛受上海话影响较小,大部分仍保留着原来的语音语调和用词。

崇明人说话很简练,崇明话的生命力很旺盛。


【典型语句】

“不要”就说“拗”,“不要吃”就说“拗吃”,“不要走”就说“拗走”;

“啥”说成“哈”,而上海人把“蟹”也说成“哈”,而崇明蟹多,因此旧上海有人叫崇明人“崇明蟹”,崇明是蟹苗繁衍地,蟹大都比较小,有人就叫“崇明小蟹”,崇明人把“笨”说成“乌”,由于旧艺人的恶意炒作,有人就叫“崇明乌小蟹”,对崇明人极不尊重。


崇明是粮棉之乡,尤其棉花,盛开时像花的海洋,在崇明下地就像下花地一样。所以,崇明人把“种地”说成是“种花地”,一字之差,诗意顿生。

崇明人大多勤劳,下地劳动把一顿中饭处理得十分简便,所以干脆把“中饭”说成是“点心”。
崇明人历来重视教育,所以,“小孩”称为“小官”,“新郎”称为“新小官”,寓意是从小好好读书,将来取得功名,走仕途之路。由于崇明人重教,许多话就直接继承了汉语中的文言词,文绉绉的,颇有文化意蕴。如“妻子”称作“娘子”,“脸盆”称作“面锣”,“学费”称为“学钿”,“毛巾”称为“揩面布”,“穿衣服”称为“着衣裳”,“肚子胀”称作“肚膨气胀”等等。


崇明话变英语

说在崇明一公交车站。
一辆公交车即将离站而去,后面一个大妈在狂奔,嘴里面喊着:“OK!OK!”
公交车售票员探出个头对大妈喊:“Everybody!”(上述对话非标准伦敦音)
其实,大妈喊的是:“不要开!不要开!”
售票员回答的是:“再不来,开啦!”


一位崇明小老板到上海某酒吧喝酒。

营业员问小老板:“系上,侬喝啥么字啊?”(先生,你喝什么东西啊?)
小老板回答:“XO几nie啊?”(XO多少钱啊?)
服务员:“XO,1280块,系上要开伐?!”(XO,1280块钱,先生要开吗?)
小老板听到1280块钱,觉得太贵没意思,就对服务员说:“奥开,奥开!”(不要开,不要开。)
服务员一听,听成“Ok,Ok”,那个兴奋啊!二话没说就把就打开了。
小老板郁闷了!没办法,开都开了就喝吧!于是硬着头皮把酒给喝完了。
服务员一看小老板的酒喝完了,于是上去又问他:“系上,酒还开伐?”(先生酒还要开吗?)
小老板连忙说:“奥开了!奥开了!”
哈哈哈,结果可以现象,啪的一声,服务员又把酒给开了!


话说有两个崇明老太太去超市买牙膏,

其中一个老太问营业员:“小丫头,哪里一种牙膏比较便宜又实用?”

营业员就说:“两面针还可以。”

老太太直摇头:“这可不行,我上次买了支中华,一面针(挤)都用的很快,两面针(挤)还得了!”


说是有个舅舅到外甥家做客,
外甥说:“舅舅,今天恩得哈吃,只有哈。”
那到底是有螃蟹呢?还是没螃蟹呢?





△ 真人版“乌女婿吃饭”,看完笑到不行~






金山话:听不懂是正常的

金山话,上海市区的一般都听不懂!


【典型语句】

努/啊~~~~~~我
则努/组~~~~~你
伊/各伊~~~~~~她/他
啊那/那~~~我们
则那/则~~~~~你们
伊拉/格拉~~~~~他们
向心~~~~~~喜欢
伐向心~~~~~不喜欢
zao八古~~~~~只不过/只是
是偶~~~~~~是的
汪赢汪赢~~~~~很多
厚zi~~~~~~以后


(玩吧)
(气死我了)
(你这小孩)
我力气好大


松江话:奈么,好哉

松江话比起正宗上海话,要生猛有力得多,用吴侬软语来形容,显然是不合适的。任何一句话都是粗声大气,铿锵分明,带有农耕社会的明显烙印。

听两个松江人聊上几句,一定以为他俩正站在各自的三亩责任田上,扯开嗓子唯恐对方听不到地发问:个枪(最近)哪能啦?做啥啦噶?每一个尾音都拖上一两秒钟,好似广阔天地中悠远的回音。

【典型语句】

奈么,好哉。

奈么和好哉之间,正正好好停顿两秒钟,以表达当事人心中无限惋惜的心情。

比如:不小心打碎家里最贵的碗,电饭煲忘了按下去,出门忘记带最重要的钱包时,都会说起这句要命的“奈么,好哉!”。生活中每一个小小的意外和不如意,都能恰恰好好用上这句“奈么,好哉”。

如果用普通话翻译,是不想活了,用英语翻译,是oh my god。



嘉定话:你侬我侬

嘉定话,不仅嘉定人说,很多宝山人也说。


【典型语句】

嘉定话爱说“三侬”:自称曰‘吾侬’、‘我侬’,称他人曰‘渠侬’、‘你侬’,问人曰‘谁侬’。


嘉定话,非常有历史底蕴哦。 比如,嘉定雅称“疁”,按理应读作“流”,但嘉定人都读作“楼”。据说是为了避吴越王钱鏐的讳。

嘉定话“麻雀”的“雀”,读作“将”,以至于据说起源于太仓一带的“麻雀牌”,全国都叫“麻将牌”,唯嘉定人至今仍称其“麻雀牌”。 同理,黄雀在嘉定民间称作“黄将”,但是在书面语中仍称玩麻将牌为“雀战”、“雀戏”。


嘉定话版小苹果

(建议在wifi环境下观看)




感谢你读完了这篇文章,如果你喜欢,请点击右上角,让更多的人看到吧!


【声明】内容源于网络
0
0
上海美一天
上海美丽生活
内容 2636
粉丝 0
上海美一天 上海美丽生活
总阅读9.8k
粉丝0
内容2.6k