
在上海的各位小伙伴都有英语名,因为从小学一年级学英语开始老师就会给大家取自己的英文名字,类似:Tom、Mary、Lily等。那个时候就觉得,“哇塞!多么阳光,活力,又洋气”,曾一度以为很fashion啊!

但是现在已经是2018年了!再叫Lily是不是就有点土了?比如在一个公司里光叫lily的恐怕就是五六个,什么Viki啊这些常见的更是有很多。这篇文章以歪果仁的角度说了咱们国内人起名字的事,每一个都说到了点子上!先来看看你有没有躺枪吧。
▽
(视频约3分半,建议在wifi环境下观看)
那么身在上海又有哪些英语名字是打死不能取的呢?因为英文名碰上阿拉上海话,将会出现令人捧腹大笑的事!
Debbie
呆B
▼

Tracy
缺西
▼

楼上的你们两个,上一辈子可能是一家!
Richard 我觉得超级傻
上海话不就是
X(自动消音)洽特
▼

以前客户对口有三个女的
老大叫Fiona——费昂奶
手下叫Tina——踢奶
助理叫Yuna——有奶
阿拉称三奶!

Gloria
嘎老卵啊
▼

以前碰到过一个叫Debra额
撒拧伐晓得弄戴Bra啦
▼

还有些英文名虽然和上海话没关系,但是要是你有这些特定的姓,就很尴尬了!
我以前一个同事
小伙子很帅
英文名字叫pony
名字是没什么
但是他姓马
pony ma
泡你妈
▼

有个同事叫ben
这也没什么
但他姓朱
啊呀呀
好好的一个英文名
怎么叫出法语的感觉来了
▼

Michael是个很好的名字
但姓郭的同学就表用了
如果再那么巧遇上叫
Joe或者June的同学姓
汤、蔡、于、杨、范之类的
那买口锅煮汤?
煮菜?
煮鱼?
煮羊?
煮饭?
到底煮什么好呐?
▼

其实还有很多英文名,用上海话说起来会让人笑死!有时候觉得上海话硬梆梆,但是当你一边用上海话念英文名的时候,才发现上海话真可爱!!!


