4th GRAND TASTING OF TOP WINES FROM SPAIN IN CHINA
第四节中国顶级西班牙葡萄酒盛大品鉴会
You could enjoy wonderful wines from 30 top Spanish wineries, ranked over 90 points by Robert Parker and Guía Peñín.
此次品鉴会您将可以品尝到来自30家西班牙顶级酒庄,并且获得的罗伯特·帕克和佩宁指南评分都在90分以上的精妙绝伦的葡萄酒。
It will held in 3 cities:
活动将在3个不同城市举办:
26th October:Beijing(10月26日 北京)
28th October:Shanghai(10月28日 上海)
30th October:Guangzhou(10月30日 广州)
Official Website/活动官方链接
http://www.spaintopwines.com

Our Wineries & Wines
我们的酒庄与酒
科多纽酒庄
Codorníu Raventós
始创于1551年,西班牙科多纽酿酒集团有限公司是一家有着超过460年历史的酒业集团公司,由家族经营。总部位于西班牙巴塞罗那,科多纽酿酒集团是目前西班牙拥有葡萄园面积最大的葡萄酒集团公司,在世界各地拥有十家酒庄,其中八家位于西班牙本土,包括里奥哈、杜埃罗河岸、普里奥拉等西班牙著名葡萄酒产区。其产品包括Codorniu(Cava)、La Vicalanda(Rioja)、Vina Zaco(Rioja)等享誉世界的著名品牌。

Founded in 1551, Codorníu Raventós is a family-owned Spanish wine company with more than 460 years of history. It is one of the top three wine companies in the country, and its headquarters is located in the city of Barcelona. Codorníu is the most extensive vineyard holder in Spain: it owns 10 wineries across the world, eight of which are in the top wine regions of Spain, including Rioja, Ribera del Duero and Priorat. Wines produced include award-winning Codorníu Cavas, La Vicalanda & Vina Zaco in Rioja.

安娜白中白卡瓦起泡酒
Anna Blanc de Blancs Reserva
卡瓦产区
D.O.Cava
霞多丽,帕雷亚达,马卡布,莎雷洛
Chardonnay,Parellada,Macabeo,Xarel-lo
30年树龄
30 years old vines
石灰岩土壤
Limestone Soils
瓶中二次发酵
Second fermentation in the bottle
带渣陈酿12个月
Ageing for 12 months with lees
佩宁指南丨Guía Peñín:90/100
2012布鲁塞尔国际葡萄酒展-金奖
Mondial de Bruxelles 2012: Gold Medal
******************

维拉珍藏干红
La Vicalanda Reserva
里奥哈产区
D.O.Ca Rioja
丹魄
Tempranillo
60年树龄
60 years old vines
白垩土、粘土
Chalk and clay soils
法国橡木桶陈酿14个月
Ageing for 14 months in French Allier Oak
佩宁指南丨Guía Peñín:94/100
雷普索指南丨Guía Repsol:94/100
******************

扎克干红
Vina Zaco
里奥哈产区
D.O.Ca Rioja
丹魄
Tempranillo
30年树龄
30 years old vines
白垩土、粘土
Chalk and clay soils
法国和美国橡木桶陈酿11个月
Ageing for 11 months in French and American oak
罗伯特·帕克丨Robert Parker:90/100
《葡萄酒观察家》丨Wine Spectator:90/100

圣湾酒庄
Mar de Frades
圣湾酒庄建造于1987年,它的历史与下海湾法定产区建立的历史几乎是同时。它也是该产区酿酒行业的先行者,在酿造过程中,保留了许多萨尔内斯山谷传统的酿酒工艺。在加利西亚语中,圣湾(Mar de Frades)意思为“修道士的海湾”。它同时也是阿洛萨河口一处地方的名字。去往圣蒂亚戈(圣•詹姆斯的圣地)的朝圣者们,在漂洋过海后,就是从这里登陆。

Mar de Frades was born in 1987 and its path is parallel to that of the Quality Control of the Rias Baixas. It is a pioneering bodega in the area and represents the meaning of the most deeply-rooted tradition in the Valley of Salnés, the historical capital of Albariño. Mar de Frades – is a Galician phrase for Mar de los Frailes (Sea of the Friars). It is also the name given to a place in the Arosa Estuary close to the mouth of the River Umia, the same spot where the pilgrims used to disembark from their maritime journey on their way to Santiago, the shrine of Saint James.

圣湾干白
Mar de Frades Albariño
下海湾产区
D.O. Rías Baixas
阿尔巴里诺
Albariño
30年树龄
30 years old vines
花岗岩砂土壤
Granite Sandy Soils
未经陈酿
No ageing
罗伯特·帕克丨Robert Parker:91/100
雷普索指南丨Guia Repsol:94/100
《品醇客》丨Decanter:93/100


