
A Gastronomic festival to celebrate the wonderful wines and cuisine of Galicia. Chef Pol Garcia has dust off some secret recipes of her grandmother Paquita to show you the most authentic dishes of this Celtic Corner of Spain.
这将是一场加利西亚原汁原味的菜肴,和加利西亚葡萄酒相碰撞的味觉盛宴。主厨保罗·加西亚将采用他从他祖母那里学来的秘密配方,来为大家展现这个凯尔特式的西班牙边缘角落地区的独特风味。
DATE丨日期
August 31st (Wednesday)
8月31日(周三)
TIME丨时间
7:00 PM
晚7:00
WHERE丨餐厅
El Piso
ADDRESS丨地点
2/F,110 Fenyang Road, near Fuxing Middle Road, Xuhui District, Shanghai
上海市徐汇区汾阳路110号,靠近复兴中路,El Patio餐厅二楼
PRICE丨价格
Galician Wines from 30 Rmb & Tapas from 35 Rmb
葡萄酒30元/杯起,加利西亚Tapas小食35元/份起
Food Menu
Empanada Gallega
Tipical pancake from galicia
经典加利西亚薄饼
Pulpo a la gallega
Octopus Galician Style
加利西亚小章鱼
Mejillones al vino blanco
Mussels in white wine sauce
白葡萄酒酱汁青口贝
Centolla cocida
Alaska crab legs
阿拉斯加蟹腿
Bogavante
Boston lobster
波士顿龙虾
Txangurro
Brown Crab
褐蟹
Zamburiñas
Small scallops
小扇贝
Tarta de Santiago
Traditional almond cake
传统杏仁蛋糕
The Wines
圣湾干白
Mar de Frades
100%阿尔巴利诺,
平均树龄30年;
葡萄园土壤为花岗岩砂土 ,海拔150米;
可持续性种植;
未经陈酿;

100% Albarino,
30 years old vines;
Vineyards at 150 meters above sea level, Granite, Sandy soil;
SUSTAINABLE VITICULTURE
No ageing
Robert Parker: 91/100
Decanter: 93/100
Guia Repsol: 94/100
帕帕干白
Papa Godello
100%高迪洛,
平均树龄45年;
葡萄园土壤为花岗岩、黏土、板岩土,海拔700米;
有机种植;
不锈钢桶陈酿;

100% Godello,
45 years old vines;
Vineyards at 700 meters above sea level, Granite, Clay and Slate soil;
ORGANIC
Aged in stainless steel
Robert Parker: 91/100
波特拉干红
A Portela
100%门西亚,40年树龄;
葡萄园土壤为板岩、花岗岩粘土,海拔700米;
不锈钢桶发酵10天,不锈钢桶陈酿。

100% Mencía, 40 years old vines;
Vineyards at 700 meters above sea level, Slate and granite, clay soils;
Fermented for 10 days in stainless steel, Aged in stainless steel tanks
Robert Parker 93/100
Stephen Tanzer 90/100
吉马洛干红
Guimaro Tinto
100%门西亚,
平均树龄40年;
葡萄园土壤为板岩,花岗岩,砂土,海拔550米;
史诗种植;
带渣陈酿1年,未经橡木桶

100% Mencia
40 years old vines;
Vineyards at 550 meters above sea level, Slate, Granite, Sandy soil;
HEROIC VITICULTURE
Aged with lees for one year, no oak
Robert Parker: 92/100
Stephen Tanzer: 91/100
Guia Penin: 91/100
Wine&Spirits: 92/100
圣湾白兰地
Licor de Hierbas,Orujo
100%阿尔巴利诺,
平均树龄50年;
葡萄园土壤为花岗岩砂土 ,海拔150米;
可持续性种植;
由阿尔巴里诺葡萄果渣加以芳香草本,在木制桶状蒸馏器中蒸馏而成,所用的草本超过7种;

100% Albarino,
50 years old vines;
Vineyards at 150 meters above sea level, Granite, Sandy soil;
SUSTAINABLE VITICULTURE
Produced from the bagasse of Albariño grapes and aromatic herbs, in copper stills. It is distilled with 7 more types of herbs to achieve its distinct flavour.
诺和德金酒
Nordes Gin
100%阿尔巴利诺,
葡萄园土壤为花岗岩砂土 ,海拔150米;
可持续性种植;
该款金酒以阿尔巴利诺葡萄为基础原料,辅以其他12种天然植物成分,6种加利西亚本土植物,6种海外植物,包括杜松、奎宁、桉树叶、小豆蔻、鼠尾草等,为这款酒添加了独特而清新的芳香特点。

100% Albarino,
Vineyards at 150 meters above sea level, Granite, Sandy soil;
SUSTAINABLE VITICULTURE
Based on Albarino grape, Nordes Gin is made by macerating 12 natural botanical ingredients, 6 Galician ones and 6 oversea ones, including Juniper, Quinine, Eucalyptus, Cardamom, Sage... which give the product its uniquely fresh and aromatic character.
EL PISO
Located on the 2nd floor, the casual companion to El Patio's fine dining concept, El Piso - "The Floor" in Spanish - is meant to resemble the kind of everyday, traditional tapas bar that people in Spain frequent. Nothing too fancy - just reliably good food in a relaxed setting.
el Piso位于el Patio餐厅的二楼,在西班牙语中,el Piso的意思是地板。相比于el Patio的Fine Dining理念,el Piso则侧重于为食客们提供家常菜一样适于日常消费的西班牙美食,相当于西班牙本地随处可见的Tapas吧。这里没有花哨和昂贵的菜品,但这里的菜品同样精致,且价格平易近人,在这里你在享用美食的同时,可以让自己彻底放松身心。




索玫烈国际
vicente.muedra@sommelier-intl.com
TEL
+86 136 8367 6934 Vicente
微信号

