图一:夜幕中的国会大厦
我不那么想去柏林,直到出发之前。
飞机降落在泰格尔机场(Berlin Tegel Airport),《谍影重重2》片段闪现。Lany执行任务的地铁站、Bourne寄存行李的柏林东站,到经典的亚历山大广场,我这个根本算不上忠实粉丝的人算是在夜幕中把"movie shot"踩了一些。
图二:黄昏时的东边画廊,有层次的天空和光
我不了解柏林,正如我不了解华盛顿,虽然这并没有什么可比性。灿烂的春天我只懂得欣赏林肯纪念堂外的樱花,却不懂得仔细琢磨一座座纪念雕像带给我的冰冷。柏林一夜入秋,终于在夜幕下造访这个城市。
黑夜会让阳光下蛰伏的东西蠢蠢欲动,也会无限放大那些被拥挤的人潮埋没的声音,比如在没有人的幽灵火车站奔跑的老鼠,比如在凌晨三点的柏林墙边买醉的人。
在菩提树下大街等车,想起洪堡大学,想起海涅。在这特定的时空下,随便翻了翻他的作品,发现了一些有趣的东西。
三个人,从日落到日出,闪击柏林。
组图三:昔日柏林墙
认怂的我还是很听话,天黑之后没有到柏林东边去。
拍这几张图的学长被一些陌生的黑人男子打招呼,让我想起在LA的火车站附近被问要不要吃糖。我不知道为什么会有这样标签化的恐怖感,或是对于陌生人防守的敌意。夜幕中,没有这么高深的思想,只想着安全。
1
时间这蜗牛,令人不寒而栗,它向前爬前,多么慢条斯理,而我一动不动。仍然呆在原地。
——《海涅诗集》
在夜晚的柏林墙遗迹边走边看,经过了墓地,经过了满是悼念之物的水泥地,在夜幕下建筑外墙上的彩绘格外可怖,就像在夜幕中一言不发工作的草坪洒水机。
2
人有特殊的习惯,他们对他们所做的一切总是要想出一些道理。
——《哈尔次山游记》
凌晨三点,难得冷静的地铁站,我以为可以在没有人的时候放声高歌,却突然发现有一个在等车的长椅上看书。
脱掉了鞋子,灰色毛袜,手里拿着一本小册子,远处是将来的地铁在深邃的车道里的低鸣,10cm处有一只老鼠慢腾腾地走过。
这是我第一次亲眼看见老鼠,害怕的往地铁站外跑,抓起电话。
“上海有老鼠吗?”
“当然没有。”
“或许是白天没有。”
3
我认为,那种受人夸奖的温柔的羔羊,要是它生有老虎的尖齿利爪,它也不会那样善良的。
——《罗曼采罗》
“移情”是一种很讲究缘分的东西,那不如做个小测试:你能不能体会的到,胆小的我,2;38am,一个人站在一个车站等去上厕所的伙伴,看着墙壁上的车站介绍,突然发现这里是“ghost station”(我想把它翻译成幽灵火车站),是一种怎样的心情?
维基百科对于我翻译的“幽灵火车站”解释如下:
Ghost stations is the usual English translation for the German word Geisterbahnhöfe. This term was used to describe certain stations on Berlin's U-Bahn and S-Bahn metro networks that were closed during the period of Berlin's division during the Cold War.
一城两“国”,自然要切断一些脉络,不知道这些在东西对立事情废弃的火车站,是不是也为地下的相会提供了多少温存。
图:勃兰登堡门
“深夜的柏林都是我的。”
“这是一件很酷的事情,对我来说意义非常。”
“我可是看着这个城市苏醒的。”
本期相关:
图:Jeff-Wang
刘畅
图片编辑:Ten-Xu

