
2018年11月5日至11日首届中国进口国际博览会将位于中国上海的国家会展中心(上海)盛大举行。上海市政府已发布通知加强进博会期间安全检查和安全管理。
机场 / 火车站
上海两大机场及火车站将提升安全等级,故安检排队时间将延长。
公共交通
除常态安检,公共交通工具将进一步加强临查临抽,对可疑的人员和物品做到必问、必查,防止旅客携带易燃易爆、有毒、放射性、腐蚀性物品以及枪支弹药、管制器具等可能危及人身和财产安全的危险物品进站、乘车。
地面交通
上海市公安局将于11月1日至11日期间对部分道路和区域采取临时交通管制措施。详情请点击此处查询详情。
中航嘉信提醒近期有计划从上海往返的旅客,尽量提前到达机场、火车站办理手续,并主动配合接受安检;切勿携带危险品、违禁品进站;提前确认交通情况,预留充足的出行时间以保障出行。
上海报警电话
110
医疗急救电话
120

Travel tips during China International Import Expo
The 1st China International Import Expo will be held at National Exhibition and Convention Center (Shanghai), Shanghai, China during 5-11 November 2018. The government has issued notifications to strengthen security checks and security management during CIIE.
Airports / Railway Station
Shanghai airports and railway stations will increase the security level. Security checks are expected to take longer.
Public transportation
It will strengthen the temporary check and spot test besides the normal security checks. Suspicious people and items must be asked and checked. Travelers are prevented to carry dangerous goods that may endanger the safety of person and property to enter the station and take a bus such as inflammable, explosive, toxic, radioactive and corrosive materials and firearms, ammunition, controlled instruments.
Grand transportation
Some roads and areas will be adopted temporary traffic control measures during November 1 to 11 by Shanghai Municipal Public Security Bureau. Please click here for more information.
CWT China reminds travelers who have plans to/from Shanghai recently to arrive at the airports or railway stations in advance to go through the procedures and cooperate to accept security checks actively. Do not carry dangerous or forbidden items to enter into the station. Check the transportation situation in advance and leave ample time for travel.
Police in Shanghai
110
Emergency for medical
120
点击本页面底部【Read more 阅读原文】了解更多差旅资讯
关注中航嘉信微信公众平台,
完美旅程由此开始!


