大数跨境

武侠人名的翻译最高境界

武侠人名的翻译最高境界 精艺达翻译公司
2014-07-14
2
导读:厦门精艺达翻译服务有限公司地址:厦门后埭溪路28号皇达大厦15楼J-I单元电话:400-6618-000(只

厦门精艺达翻译服务有限公司

地址:厦门后埭溪路28号皇达大厦15楼J-I单元

电话:

400-6618-000(只收市话费)

0592-5185733 (总机)

0592 5185157 (笔译业务)

0592 5185680 (口译业务)


传真:+86 592 5185755

E-mail:

info@mts.cn (厦门笔译业务)

market@mts.cn (口译业务)



杨过、李莫愁、任我行……金庸笔下武侠小说中的这些人名想必大家都不陌生,那他们的英文名你们又知道吗?以下跟大家分享一些大侠名字的“神”翻译:



李莫愁--------Don't worry Lee


李寻欢--------Be happy Lee


韦小宝--------Hi baby

任我行--------Let me go


杨过----------Fault Yang


无崖子--------No teeth son


乔峰----------Look crazy


令狐冲--------Make the fox rush


谢逊----------Thankson


黄药师--------Dr .Huang

张无忌--------Whatever zhang


张三丰--------Three peak Chuang

向天问--------To ask sky


容嬷嬷--------Let me touch touch



扫描关注“精艺达翻译”

微信号:mts_cn


【声明】内容源于网络
0
0
精艺达翻译公司
文件翻译、会议翻译
内容 338
粉丝 0
精艺达翻译公司 厦门精艺达翻译服务有限公司 文件翻译、会议翻译
总阅读544
粉丝0
内容338