日常生活很多商品的牌子是音译过来的,那么这些英语词汇原本的含义是什么呢?一起来了解一下吧!
雪碧(饮料)Sprite:小妖精,调皮鬼
乐百氏(饮料)Robust:健壮的
金利来(领带)Goldlion:金狮子
司麦脱(衬衫)Smart:潇洒的
舒肤佳(香皂)Safeguard:保护者
纳爱斯(香皂)Nice:美好的
英克莱(自行车)Incline:喜爱
四通(打字机)Stone:石头
汰渍(洗衣粉)Tide:潮流
雷达(电蚊香)Raid:袭击,搜捕
飘柔(洗发水)Rejoice:欣喜
立士洁(卫生纸)Luxury:奢侈品
富绅(衬衫)Virtue:美德
神浪(服装)Sunland:太阳地
天能(领带)Talent:天才
爱多(无绳电话)Idle:闲着的
雅戈尔(衬衫)Younger:更年轻的
美登高(冰淇淋)Meadowgold:金草地
耐克(鞋)Nike:胜利女神
捷安特(自行车)Giant:巨人
地址:厦门后埭溪路28号皇达大厦15楼J-I单元
电话:
400-6618-000(只收市话费)
0592-5185733 (总机)
0592 5185157 (笔译业务)
0592 5185680 (口译业务)
传真:+86 592 5185755
E-mail:
info@mts.cn (厦门笔译业务)
market@mts.cn (口译业务)

扫描关注“精艺达翻译”
微信号:mts_cn

