会议听取了关于翻译工作的汇报,与会代表和特邀专家对《大纲》内容进行了讨论和审查,认为《大纲》层次清晰,内容全面,翻译组成员组成合理,分工明确,计划安排可行,经费使用计划合理,一致同意通过评审。
本《大纲》是水运工程行业首个信息模型标准英文翻译,对响应国家“一带一路”倡议下我国标准“走出去”号召,实现中国标准国际化,扩大中国标准的国际影响力,引导行业BIM应用健康发展具有重要意义。
来源:二航院 技术发展部、技术开发中心、
海外工程事业部
中交二航院会议听取了关于翻译工作的汇报,与会代表和特邀专家对《大纲》内容进行了讨论和审查,认为《大纲》层次清晰,内容全面,翻译组成员组成合理,分工明确,计划安排可行,经费使用计划合理,一致同意通过评审。
本《大纲》是水运工程行业首个信息模型标准英文翻译,对响应国家“一带一路”倡议下我国标准“走出去”号召,实现中国标准国际化,扩大中国标准的国际影响力,引导行业BIM应用健康发展具有重要意义。
来源:二航院 技术发展部、技术开发中心、
海外工程事业部