


未来,充满期许,亦在矛盾与冲突中充满着未知。我们希望这是一个与我们共生的空间,彼此感知,共存…
未来には希望があり、矛盾と衝突の中に未知がある。私たちはこの空間が私たちと共生し、感知し、共存することを望んでいます…
▼室内概览(室内の概観)

拆解,保留,转化(分解、保存、変換)
每个人都有曾经的故事,空间亦如是。我们刻意保留了部分原有场所的表皮痕迹,让它述说着自己的故事。通过设计的打磨,呈现出新的表情。
人には過去の物語があるし、空間にも同じです。私たちは意図的にその場所の表皮の一部を残して、自分たちの物語を語らせているのです。デザインを磨くことで、新しい表情を表現しています。
▼洽谈区的桌椅与书架(商談スペースの机と椅子と本棚)

新生,与过去的共鸣(新入生、過去との共感)
我们希望通过场所展现出一种张力:新与旧,坚硬与柔和,粗糙与精细,明亮与昏暗,如我们的缩影,在矛盾与冲突去不断感知过去与未来。
新しいものと古いもの、硬いものと柔らかいもの、粗いものと細かいもの、明るいものと暗いもの、私たちの縮図のように、コンフリクトとコンフリクトの中で過去と未来を感じ続けるような張りを、場所を通して見せたい。
▼休息区(休憩エリア)

简素,单纯中的丰富 · 材料的表情
(シンプルで、シンプル中のリッチ・素材の表情)
墙 (壁)
设计师铲除原墙面表皮的乳胶漆,刻意打磨出斑驳的肌理,让空间将它过往的故事娓娓道来。
デザイナーは壁の表面のエマルション塗料を取り除き、意図的にまだらの肌を磨き上げ、空間にその過去の物語を語らせた。
▼墙体与家具的不同材质(壁と家具は素材が違う)

▼整体打造的电视墙 (全体がつくるテレビの壁)

木(木)
在有限的时间与造价的控制下,设计选择了常用于基层的胶合板,让其既作为基层材质,又作为饰面材质使用,在合理控制时间与造价的前提下,亦展现出其独特温润的天然纹理与自然力量,糅合了新与旧所带来的冲突感。
限られた時間と費用をコントロールして、ベース材と仕上げ材の両方によく使われるベニヤ板を選び、時間と費用を合理的にコントロールした上で、新しいものと古いものの衝突感をミックスした独特のぬめりとした天然の風合いと自然の力を表現した。
▼木材既作为基层材质,又作为饰面材质
(木は基層材であると同時に、仕上げ材でもある)


金属(金属)
硬冷的不锈钢,与粗糙的劈开砖,柔软的木质形成强烈的对比,映射出对未来的期许,对过去的共鸣。
硬質で冷たいステンレス鋼は、ざらざらした割れレンガ、柔らかい木の強いコントラストを作り出し、未来への希望、過去への共鳴をマッピングしている。
▼不锈钢材质的桌子与面板 (錆びないスチールの机とパネル)

光(光)
刻意降低整体空间的照度,强调室内温暖的重点照明,通过强烈的明暗对比,暗示出在矛盾与冲突中对未知的好奇与探求。
空間全体の照度を意図的に落とし、室内の温かみを強調した重点照明は、強烈な明暗のコントラストによって、矛盾と衝突の中で未知への好奇心と探求を暗示している。
▼灯光与阴影 (光と影)

▼光线照在室内家具上(部屋の家具に光が差す)

砖(れんが)
最为普通廉价的外墙劈开砖,我们希望通过铺贴方式的变化去重新发现它的价值与表情。
最も一般的で安価な外壁の切り出しレンガの、張り方の変化によって、その価値や表情を再発見したい。
▼砖墙细部(ブロック塀の細部)

▼家具细部(家具の細部)


end


