大数跨境

广东自贸区的外籍人才,可以享受哪些福利政策?

广东自贸区的外籍人才,可以享受哪些福利政策? FESCO广东方胜
2024-04-30
1

关于广东自贸区外籍人才的福利政策


目前,来粤工作的外国人在办理相关工作签证手续方面可享受“四大便利”。

At present, foreigners who come to work in Guangdong can enjoy the "four major conveniences" in handling relevant work visa procedures.


PART.01


一、长期在粤工作外国人可享受两证整合后工作许可统一管理的便利。由外专部门统一发放《外国人工作许可证》,为外国高端人才开辟“绿色通道”,提供“承诺制”和“容缺受理”便利措施。

Foreigners who have worked in Guangdong for a long time can enjoy the convenience of unified management of work permits after the integration of the two certificates. The foreign specialized departments will issue the "Foreigner Work Permit" in a unified manner, open up "green channel" for foreign high-end talents, and provide "commitment system" and "acceptance" convenience measures.


PART.02


二、外籍高层次人才和创新创业人才可享受公安部支持广东自贸区建设和创新驱动发展16项出入境政策便利。对未持签证来粤工作的外籍人员,可凭外专部门签发的《外国人工作许可通知》在广东省口岸签证机关申请办理Z字(工作)签证。

High-level foreign talents and innovative and entrepreneurial talents can enjoy the convenience of the Ministry of Public Security's 16 entry-exit policies supporting the construction of Guangdong Free Trade Zone and innovation-driven development. Foreigners who do not hold a visa to work in Guangdong may apply for a Z (Work) visa at the port visa authority of Guangdong Province with the Notice of Work Permit for Foreigners issued by the foreign specialized departments.


PART.03


三、短期来粤外国人可享受来华邀请函政策免办工作许可的便利。来粤从事管理、技术、科研、教学、指导、咨询等工作不超过90天的外国专家,免办工作许可、工作签证和居留许可手续,直接由外专部门签发《外国专家来华邀请函》。

Foreigners who come to Guangdong for a short period of time can enjoy the convenience of invitation letter policy without work permit. Foreign experts who come to Guangdong to engage in management, technology, scientific research, teaching, guidance, consultation and other work for less than 90 days are exempted from the formalities of work permit, work visa and residence permit, and the Invitation Letter for Foreign Experts to come to China is directly issued by the foreign specialized departments.


PART.04


四、外国高端人才可享受最长签证有效期等人才签证的便利。外国高端人才及其配偶子女凭省外专局签发的《外国高端人才确认函》,可获长达10年、多次入境的R字(人才)签证。

Foreign high-end talents can enjoy the convenience of talent visa such as the longest visa validity period. Foreign high-end talents and their spouses and children with the "Foreign high-end talents Confirmation Letter" issued by the provincial Bureau of Foreign Experts Affairs, can obtain up to 10 years, multiple entry R (talent) visa.


同时,广东自贸试验区为促进高层次人才和企业创新创业而推出一系列亮点政策和举措。

At the same time, Guangdong Pilot Free Trade Zone has launched a series of highlight policies and measures to promote innovation and entrepreneurship of high-level talents and enterprises.


一是建立健全高层次人才评价机制。

提出由自贸试验区南沙、前海蛇口、横琴片区分类制定急需引进的科技创新创业、金融、航运、贸易等多方面的高层次人才评价标准,简化高层次人才评价认定程序。

First, we will establish and improve a high-level talent evaluation mechanism.

It is proposed that the Nansha, Qianhaishizkou and Hengqin areas of the pilot Free trade Zone should formulate the evaluation standards for scientific and technological innovation and entrepreneurship, finance, shipping, trade and other aspects of high-level talents that need to be introduced, and simplify the evaluation and identification procedures for high-level talents.

二是完善高层次人才签证及居留政策。

提出实行更加便捷的签证政策,实行更加开放的居留政策和为人才出入境提供便利三个方面措施。(如在区内交流访问的外籍高层次人才和从事商贸活动外籍人员,可凭片区管委会函件和区内单位邀请函件等材料,分别办理入境有效期不超过5年的F字签证和不超过1年的M字签证。对外籍高层次人才在区内工作证件期限延长至5年。在区内工作的外籍高层次人才可凭高层次人才认定证明、区内单位聘雇证明以及外国人工作证件等材料,办理不超过5年的居留证件。符合条件的外籍高层次人才配偶及未成年子女可办理与主申请人一致的居留证件。符合条件的高层次人才参照企事业单位人员可办理往来香港1年多次、往来澳门3个月多次的商务签注等。)

Second, we will improve visa and residence policies for high-level talent.

It is proposed to implement a more convenient visa policy, implement a more open residence policy and facilitate the entry and exit of talents. (For example, high-level foreign talents and foreign personnel engaged in business activities in the area can apply for F visas with entry validity of no more than 5 years and M visas with entry validity of no more than 1 year with the letter from the area Management Committee and the invitation letter from the area unit, respectively. The working permit period for high-level foreign talents in the zone is extended to 5 years. High-level foreign talents working in the zone can apply for residence permits of not more than 5 years with the identification certificate of high-level talents, the employment certificate of the unit in the zone and the work certificate of foreigners. The spouses and minor children of qualified high-level foreign talents can apply for residence certificates consistent with those of the main applicant. Qualified high-level talents with reference to the personnel of enterprises and institutions can handle the business endorsement for travel to and from Hong Kong for several times a year and to and from Macao for several times in three months.)

三是优化高层次人才创新创业激励政策。

提出要落实税收优惠政策,设立人才创业发展基金,奖励贡献突出的高层次人才,有序下放职称评审权,推进粤港澳人才职业资格互认,支持港澳台及外籍高层次人才申报科技项目的六个方面措施。

Third, we will improve policies to encourage high-level talent to innovate and start businesses.

Six measures are proposed to implement preferential tax policies, set up a talent entrepreneurship development fund, reward high-level talents with outstanding contributions, devolve the right to assess professional titles in an orderly manner, promote mutual recognition of professional qualifications for talents from Guangdong, Hong Kong and Macao, and support high-level talents from Hong Kong, Macao, Taiwan and foreign countries to apply for science and technology projects.

四是打造优质人才载体。

提出要加强高层次人才发展平台建设,加强高层次人才创业平台建设,实现高层次人才知识产权高效转化等三个方面措施。

Fourth, we will create high-quality talent carriers.

It is proposed to strengthen the construction of high-level talents development platform, strengthen the construction of high-level talents entrepreneurship platform, and realize the efficient transformation of high-level talents' intellectual property rights.

五是建设高层次人才综合服务体系。

提出要完善社会保障体系,加强住房保障,妥善解决子女就学问题,增强交通出行便利,大力发展人力资源服务业,实施高层次人才“一站式”服务等六个方面措施。

Fifth, we will develop a comprehensive service system for high-level talents.

It is proposed to improve the social security system, strengthen housing security, properly solve the problem of children's schooling, enhance the convenience of transportation, vigorously develop the human resources service industry, and implement high-level talents "one-stop" service measures in six aspects.



相关业务及政策咨询

  欢迎致电联系

联系电话:020-85606334


推荐阅读

1

23个互免签证国家,29个申根国家(新增2个)汇总,建议收藏→

2

外国人在华生活,需要注意什么?

【声明】内容源于网络
0
0
FESCO广东方胜
广东方胜人力资源服务有限公司,隶属于国有上市企业北京国际人力资本集团(FESCO Group),致力于为社会实现人才市场高效配置,为企业提升人力资本商业价值,为员工提供幸福职场生活体验,成为可信赖的全球人力资源服务伙伴。
内容 0
粉丝 0
FESCO广东方胜 广东方胜人力资源服务有限公司,隶属于国有上市企业北京国际人力资本集团(FESCO Group),致力于为社会实现人才市场高效配置,为企业提升人力资本商业价值,为员工提供幸福职场生活体验,成为可信赖的全球人力资源服务伙伴。
总阅读0
粉丝0
内容0