大数跨境

好听分享 | 胡歌《猎场》里的一首歌,超级好听

好听分享 | 胡歌《猎场》里的一首歌,超级好听 MULEI慕蕾亚麻
2017-12-27
0
导读:Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?


我最近在追剧《猎场》

很多人可能都看完了

呵呵,这里只是跟大家分享一首歌

这是《猎场》里万茜同学的感情寄托

无关人物喜好

单纯是喜欢这首经典英文歌曲

于是搜来分享给大家

注意其中的歌词,与亚麻有关哦

对着歌词多听几遍,你会越来越喜欢的

这种恬淡风与亚麻很般配

Are you going to Scarborough Fair

 你要去斯卡布罗集市吗?

Parsley,sage,rosemary and thyme

 芫荽,鼠尾草迷迭香百里香

Remember me to one who lives there

 代我向那里的一位女孩问好

She once was a true love of mine

她曾经是我的爱人。

Tell her to make me a cambric shirt 

叫她替我做件麻布衣衫

(On the side of a hill in the deep forest green) 

绿林深处山冈旁

Parsley,sage,rosemary and thyme 

芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Tracing of sparrow on the snow crested brown) 

在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿

Without no seams nor needle work 

上面不用缝口,也不用针线

(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 

大山是山之子的地毯和床单

Then she`ll be a true love of mine 

她就会是我真正的爱人。

(Sleeps unaware of the clarion call) 

熟睡中不觉号角声声呼唤

Tell her to find me an acre of land 

叫她替我找一块地

(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 

从小山旁几片小草叶上

Parsley,sage,rosemary and thyme 

芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Washes the grave with silvery tears) 

滴下的银色泪珠冲刷着坟茔

Between salt water and the sea strands 

就在咸水和大海之间

(A soldier cleans and polishes a gun) 

士兵擦拭着他的枪

Then she`ll be a true love of mine 

她就会是我真正的爱人。

Tell her to reap it with a sickle of leather 

叫她用镰刀收割。

(War bells blazing in scarlet battalion) 

(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)

Parsley,sage,rosemary and thyme

 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Generals order their soldiers to kill) 

将军们命令麾下的士兵冲杀

And gather it all in a bunch of heather 

将收割的石楠扎成一束

(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten) 

为一个早已遗忘的理由而战

Then she`ll be a true love of mine 

她就会是我真正的爱人。

Are you going to Scarborough Fair 

你要去斯卡布罗集市吗?

Parsley,sage,rosemary and thyme 

芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there 

代我向那儿的一位女孩问好

She once was a true love of mine 

她曾经是我的爱人。





【声明】内容源于网络
0
0
MULEI慕蕾亚麻
带您了解慕蕾纺织品有限公司的相关情况、产品信息,竭诚为您服务
内容 105
粉丝 0
MULEI慕蕾亚麻 带您了解慕蕾纺织品有限公司的相关情况、产品信息,竭诚为您服务
总阅读17
粉丝0
内容105