大数跨境

看新闻,学葡语 —— 7.26中美高层天津会谈

看新闻,学葡语 —— 7.26中美高层天津会谈 CHEERY祺祺国际
2021-07-27
2
导读:周一中美双方在天津进行了一场火药味十足的高层对话,让我们从葡文报道中了解一下这场会晤吧!

看新闻

学葡语


美国副国务卿温迪·谢尔曼星期一在天津与中国外交官员举行闭门会谈之际,中国外交部主动放话,指责美国造成了双边关系的“僵局”。中国外交部7月26日在官方网站上刊登多篇新闻稿,透露中国外交部副部长谢锋在此次会谈中对美方发出的多项指责。根据中国外交部的新闻稿,谢锋在天津同谢尔曼会谈时表示,中美关系目前陷入僵局,面临严重困难,根本原因是美国一些人把中国当作“假想敌”。


















今天和小编一起来看看Público的一篇对此事件的报道,顺便学些新表达吧!原文链接:Governo chinês acusa EUA de verem a China como “inimigo imaginário” | Ásia | PÚBLICO (publico.pt)


  DIPLOMACIA01

Governo chinês acusa EUA de verem a China como “inimigo imaginário”(假想敌)



O ministro dos Negócios Estrangeiros chinês, Wang Yi, disse que a China pode "dar uma boa lição" aos EUA(好好给美国上一课).



Troca de acusações(相互推诿、指责) entre os governos dos dois países continua a agravar-se e preocupa vários observadores, que olham para os raros encontros diplomáticos como uma forma de se evitar um confronto directo. 


O ambiente de tensão nas relações entre os governos da China e dos Estados Unidos da América ficou ainda mais pesado(愈演愈烈) esta segunda-feira, com os líderes da diplomacia chinesa a acusarem a Administração Biden de “demonizar”(妖魔化) a China e a prometerem dar “uma boa lição” aos norte-americanos.



Esta segunda-feira, o vice-ministro dos Negócios Estrangeiros chinês voltou a acusar os EUA de partirem de uma posição de “arrogância”(傲慢) nas suas conversações com a China, e reafirmou que o seu Governo irá reagir de forma dura a qualquer iniciativa(举动) norte-americana para rotular(加标签,定性) os abusos em Xinjiang como um genocídio(种族灭绝).


As declarações de Xie, conhecidas esta segunda-feira, reforçam um ataque da diplomacia chinesa contra os EUA que foi lançado, no sábado, pelo ministro dos Negócios Estrangeiros da China. Numa entrevista ao canal de Hong Kong Phoenix TV, Wang Yi disse “é responsabilidade da China, em conjunto com a comunidade internacional, dar aos EUA uma boa lição sobre o relacionamento com outros países em pé de igualdade”.


“Quero dizer aos EUA que não existe nenhum país que seja superior a quaisquer outros, e a China não aceitará que nenhum país apregoe(宣扬,叫嚷) a sua superioridade”, disse Wang.


Em declarações ao canal CNN, o professor e analista político Willy Lam, da Universidade Chinesa de Hong Kong, disse que a relação entre os EUA e a China atingiu “um ponto baixo histórico”.Neste contexto, reuniões como a que junta as delegações(代表团) norte-americana e chinesa em Tianjin, esta segunda-feira, tem como principal objectivo evitar o descontrolo da situação e o início de um conflito directo.



END




【声明】内容源于网络
0
0
CHEERY祺祺国际
CHEERY平台是一个小语种的电商平台。属于B2B+B2C+O2O 多赛道跨境平台,一站式布局葡萄牙语市场,全方位的平台资源政策,赋能合伙人起步成长。
内容 346
粉丝 0
CHEERY祺祺国际 CHEERY平台是一个小语种的电商平台。属于B2B+B2C+O2O 多赛道跨境平台,一站式布局葡萄牙语市场,全方位的平台资源政策,赋能合伙人起步成长。
总阅读279
粉丝0
内容346