Les Riceys is a small village (less than 1,400 inhabitants) located 30 km south of the town of Troyes. It belongs to the Côte des Bar, the southernmost Champagne wine region, neighbor to wine region of Burgundy (Chablis). Its vineyards were first planted in the 7th century.
莱斯莱斯是一个小村庄(不到1400居住人口),位于特罗耶斯镇以南30公里处。它属于Côte des Bar最南端的一个香槟葡萄酒产区,比邻勃艮第夏布利(Chablis)产区。葡萄园最早种植于第七世纪。


With 866 hectares, it is the biggest wine region of Champagne. The overall landscape is hilly with vineyards being surrounded by trees.The vines are grown on vineyards on both side of the river La Laignes between 2 to 300 meters of altitude on a mix of clay and limestone with apparent stones.
种植面积866万亩,是最大的香槟葡萄酒产区,整体以丘陵为主,葡萄园周围被树林围绕。这些葡萄藤生长在拉莱尼河两侧的葡萄园上,海拔2米到300米之间,由粘土和石灰石混合而成(Les Vaullons)。


The subsoil is like the one of Chablis : Kimmeridgian Marl (characterized by the abundant presence of a small oyster in a shape of a comma called exogyra virgula).
底层土壤就像夏布利产区的一样:基德默吉安·玛尔(特征是大量的小牡蛎以逗号的形状相似,称为外系牡蛎)。

The slopes can be quite steep which prevents the use of machine. Pinot Noir is the king of this region, grown on South/South East exposed slopes.The local climate and conditions give to the Pinot Noir of les Riceys its unique character of power, body, aromatic complexity and minerality.
斜坡相当陡峭,这妨碍了机器的使用。黑比诺是这一地区的主要葡萄品种,生长在东南裸露的山坡上。当地的气候条件使les Riceys莱里斯的黑比诺具有独特的强劲的结构、酒体、香气和矿质特性。

The village is divided in 3 parts Riceys-Bas, Riceys-Haute-Rive, et Riceys-Haut
It is the only village of Champagne who has 3 AOC
这个村庄分为三部分:Riceys-Bas莱里斯低地, Riceys-Haute-Rive莱里斯高岸, 上莱里斯et Riceys-Haut 这是唯一一个拥有3个AOC的香槟村。
-Champagne香槟AOC
-Coteaux champenois 静态红白葡萄酒AOC
- and the famous Rosé des Riceys.知名的粉红酒AOC
Les Riceys once belonged to the Duchy of Burgundy, therefore the architecture of the village is very similar to the villages of Burgundy.
莱斯莱斯曾经属于勃艮第公爵,因此该村的建筑与勃艮第的村庄非常相似。
In 1822, the wines from Les Riceys were considered among the best of France.
在1822年,莱斯里斯的葡萄酒被认为是法国最好的葡萄酒之一。
From the early 20th century the vineyard of Les Riceys will become one of the main supplier of wine for the big Champagne houses of Reims and Épernay.
从第二十世纪初开始,莱斯莱斯葡萄园已成为Reims和Épernay等大型香槟酒庄的主要葡萄酒供应商之一。
Less than half of the vineyards of Les Riceys can produce Champagne with the AOC Rosé des Riceys, but only 15% actually produce it, mainly because it requires a very rigorous and meticulous work.
只有不到一半的莱斯葡萄园可以生产莱斯里斯桃红AOC 香槟,但实际上只有15%的葡萄园能生产此香槟,主要是因为它需要非常严格和细致的工作。


Founded in 1864 by Josephine d’Avella.Thibaut and Frédéric d’Avella 6th generation with their father, in front of the house Villa Josephine.
成立于1864,由约瑟芬·达瓦拉创立。Thibaut和Frédéricd‘Avella是第六代人,和他们的父亲在约瑟芬别墅前面。
Frédéric has worked in the men luxury fashion industry for more than 10 years and is also a true ambassador for his family brand.
Frédéric弗雷德里克在男性奢侈品时装业工作了10多年,同时也是他家族品牌的真正代言人。

Thibaut who has initially studied Business has trained in wine making and viticulture and is now handling the production side of the business.
Thibaut最初研究过商业,受过酿酒和葡萄种植方面的培训,现在处理生产经营方面的业务。
Their grand-father Baron Frederic d’Avella was born in Naples (Italy). He moved to Paris in 1930 and set up a company that became the leader in the distribution of high-end wines & spirits.He married Claude Garnier from Les Riceys who had inherited the family vineyard.
他们的祖父弗雷德里克·达瓦拉男爵生于意大利那不勒斯,于1930搬到巴黎,成立了一家公司,成为高端葡萄酒和烈酒分销的领军企业。后来与继承家族葡萄园的莱斯·里斯的克劳德·加尼耶(Claude Garnier)结婚。

Baron d’Avella grew a real passion for les Riceys and the family house hosted prestigious guests such as the President of Italy, the owner of Maxim’s restaurant.
达瓦拉男爵对莱斯里斯产生了真正的热情,家族接待了一些有声望的客人,比如意大利总统,马克西姆餐厅的老板。
Pope John XXIII, who loved to meet Baron d'Avella in Les Riceys, appointed him Papal Chamberlain of The Sword and Cape.
教皇约翰二十三世,他喜欢在莱斯里斯会见达瓦拉男爵,任命他为The Sword and Cape的教皇。
The previous pope had already made him a Knight of the Order of Saint -Sylvester.
前教皇已经让他成为圣西尔维斯特教团的骑士.

The Italian government awarded him the medal of Commander of the Order of the Star of Italian solidarity, later making him an Officer of the Order of Merit of the Italian Republic.
意大利政府授予他意大利团结之星勋章司令勋章,后来成为意大利共和国荣誉勋章的军官。
Baron d’Avella was honored by various distinctions from both the Italian state and the Pope Jean XXIII.
达维拉男爵受到来自意大利国家和教皇约翰二十三世的各种不同的尊敬。

Baron d’Avella had in mind to create for his elite clientele a limited-edition Champagne that would express all the complexity of the terroir of Les Riceys. Unfortunately, Baron d'Avella's early death denied him this opportunity.
达瓦拉男爵想为他的精英客户创造一种限量版香槟,以表达莱里斯风土的复杂性。不幸的是,男爵早逝失去了这个机会。
However, two of his grandchildren, Thibaut and Frederic –filled with the same passion –decided in 2007 to pay tribute to him on the 100th anniversary of his birth by creating this exceptional Champagne, Baron d’Avella Tripe EXTRA Opus III expression of Les Riceys (4,950 bottles)
然而,他的两个孙子,蒂布和弗雷德里克,怀着同样的热情,在2007决定在他第一百周年之际,为他创造一个超凡香槟。 Baron d’Avella Tripe EXTRA Opus III表达Les Riceys的风土(年产量4950瓶)。


A blend of 3 vintages
From one cru (the Riceys) & one varietal (Pinot noir)
With an extra brut dosage: 3g/L
And an ageing of more than 4 years


LES TEMPS (former Symphonie) : 100% pinot noir
(前交响曲):100%比诺黑比诺


A vintage champagne to show the uniqueness and complexity of a great year through the test of time, 200 bottles per vintage.
经过时间测试,一瓶老式香槟展示了一个伟大年份的独特性和复杂性,每个年份200瓶。
The 3 vintages show the different aromatic evolution of the Pinot Noir on one of the best terroir from Champagne comparable to the best terroir of Burgundy:
这三款葡萄酒展示了黑比诺葡萄酒与勃艮第最好的葡萄酒相比展示了香槟最好的风土上的不同芳香演化:
- TEMPS I: BARON D’AVELLA 2010:7 years aging on lees for this Champagne that expresses the balance of maturity.
- TEMPS I:达瓦拉男爵黑皮诺乐章香槟特酿2010:7年的陈年,表明成熟香槟的平衡感。


The vineyard is managed following the rules of sustainable viticulture.
葡萄园的管理遵循可持续葡萄栽培的规则。

家族座右铭是:
Deo et Familiae Semper Fidis
永远对上帝和家族充满信心

合禧美酒事业中国区独家进口

诚实|专业|专注
图片来源:合禧团队
微信ID@合禧酒窖
了解更多葡萄酒活动,请持续关注
禧*侍 |
合禧美酒事业HEALTHY FINE WINE
广州---华南事业中心 Business Centre of South China
Room 1908, Chunhui Garden, No.16, Yueken Road, Tianhe District, Guanzhou, GD.
Tel:020- 3739 9759
南京---华东事业中心 Business Centre of East China
Room 1202, Wuxing Nianhua Building, No. 139, Hanzhong road,Qin Huai District,NanjingJS.
Tel:025- 8638 0859
Website: www.winehx.com
禧*侍 |
打造南京高端商务服务第一品牌

