据悉,事故发生于5月24日,当地海上搜救分中心(MRSC Kochi)最早接收到“MSC ELSA 3”轮发出的求救信号。
It is reported that the incident occurred on May 24, when the local Maritime Search and Rescue Sub-Center (MRSC Kochi) first received a distress signal from the MSC ELSA 3.
事发时,该船正从Vizhinjam驶往科钦,在途中突发严重倾斜,右倾达26度,随时有倾覆风险。
At the time of the incident, the vessel was sailing from Vizhinjam to Cochin and on its way, it suddenly tilted severely, with a rightward inclination of 26 degrees, and was at risk of capsizing at any time.
接报后,印度海岸警卫队迅速调派Dornier巡逻机展开空中侦察,并协调两艘商船“Han Yi”轮与“MSC Silver 2”轮参与搜救。
Upon receipt of the report, the Indian Coast Guard quickly deployed a Dornier patrol aircraft to conduct aerial reconnaissance and coordinated the participation of two merchant vessels, the Han Yi and the MSC Silver 2, in the search and rescue.
最终,在多方协作下,ICG舰艇“Arnvesh”轮救起12名船员,“Han Yi”轮救起9人。截至24日晚10时,仍有3名关键岗位船员(包括船长、轮机长与大管轮)留船支持应急处置。
In the end, with the cooperation of many parties, ICG ship “Arnvesh” rescued 12 crew members and “Han Yi” rescued 9 people. As of 10:00 p.m. on the 24th, there were still 3 key crew members (including the captain, the chief engineer and the chief steward) who stayed on board to support the emergency response.
然而,在25日凌晨,“MSC ELSA 3”轮最终在科钦外海沉没。随后,剩余3名船员由印度海军舰“INS Sujata”轮安全救起。至此,该船全体24名船员均已获救,无人员伤亡报告。
However, in the early hours of the 25th, the MSC ELSA 3 eventually sank off Cochin. Subsequently, the remaining three crew members were safely rescued by the Indian Navy ship INS Sujata. By now, all 24 crew members of the vessel had been rescued and no casualties were reported.
It is worth noting in particular that, at the time of the sinking of the MSC ELSA 3, 640 containers, including 13 containing dangerous goods and 12 containing calcium carbide, were on board.
喀拉拉邦港口部长V. N. Vasavan表示,事故的原因仍在调查中。他提到,包括强风、高浪和可能的货物稳定性问题在内的恶劣天气条件是潜在因素。
Kerala Ports Minister V. N. Vasavan said the cause of the accident is still under investigation. He cited adverse weather conditions including strong winds, high waves and possible cargo stability problems as potential factors.
Given the sensitive marine ecosystem of the Kerala coast, an area known for its rich marine biodiversity and tourism value, ICG has initiated comprehensive pollution response preparedness.
当局担心部分集装箱和浮油可能会漂流至阿勒皮、科拉姆、埃尔讷古勒姆和特里凡得琅等地海岸。
Authorities fear that some of the containers and the oil slick may drift to the shores of Alleppey, Kollam, Ernakulam and Trivandrum.
为预防起见,整个喀拉拉邦海岸线已进入高度戒备状态。海岸警卫队协调救援行动,在遇险船只附近维护船只和飞机,并采取行动控制漏油,一架多尼尔飞机正在喷洒分散剂以限制环境损害,侦察机也在绘制漏油扩散地图。
As a precautionary measure, the entire Kerala coastline has been put on high alert. The Coast Guard is coordinating rescue operations, maintaining vessels and aircraft in the vicinity of vessels in distress and taking action to contain the oil spill, a Dornier aircraft is spraying dispersants to limit environmental damage and reconnaissance aircraft are mapping the spread of the spill.
目前,事故原因调查正在进行中,同时也在评估该船是否可以被拖走。海岸警卫队表示已做好充分准备应对新出现的情况,并正在密切关注沉没的“MSC ELSA 3”号对环境造成的影响。
An investigation into the cause of the accident is currently under way, as well as an assessment of whether the vessel can be towed. The Coast Guard has indicated that it is fully prepared to respond to emerging situations and is closely monitoring the environmental impact of the sunken MSC ELSA 3.
官网丨www.tjwasungen,com


