大数跨境

【时事热点】|6月都有哪些外贸新规落地?事关产品准入、关税、认证等重要要求!

【时事热点】|6月都有哪些外贸新规落地?事关产品准入、关税、认证等重要要求! 华晟金属Wasungen
2025-06-07
2


6月外贸新规




中国对多国免签

美国对欧盟50%关税推迟至7月9日

欧盟电池法案两项事宜延期,中国企业获缓冲

美国对东南亚四国太阳能设备征收最高3521%关税

印度对成衣、加工食品等孟加拉国部分商品实施进口限制

伊朗将基本商品、药品和奶粉的进口关税提高至1%

沙特能效SASO 2902证书变更要求和期限

巴西延长并扩大钢铁进口配额措施

阿根廷宣布取消手机进口关税

玻利维亚规范新能源汽车进口

津巴布韦限制部分钢铁进口支持本土制造业发展


China waives visas for many countries

U.S. 50% tariffs on EU delayed until July 9

Chinese firms get cushion as two matters on EU battery bill postponed

U.S. imposes tariffs of up to 3,521% on solar equipment in four Southeast Asian countries

India Imposes Import Restrictions on Garments, Processed Foods, Some Bangladeshi Goods

Iran Raises Import Tariffs on Basic Commodities, Pharmaceuticals and Milk Powder to 1 Percent

Saudi Arabia Energy Efficiency SASO 2902 Certificate Change Requirements and Deadlines

Brazil Extends and Expands Steel Import Quota Measures

Argentina Announces Elimination of Import Tariffs on Cell Phones

Bolivia Regulates New Energy Vehicle Imports

Zimbabwe Restricts Some Steel Imports to Support Local Manufacturing

Translated with DeepL.com (free version)

中国对多国免签 

China waives visas for many countries

为进一步便利中外人员往来,中方决定扩大免签国家范围,自2025年6月1日起至2026年5月31日,对巴西、阿根廷、智利秘鲁乌拉圭持普通护照人员试行免签政策。

To further facilitate the exchanges between Chinese and foreigners, China has decided to expand the scope of visa-free countries, and from June 1, 2025 to May 31, 2026, it will implement the visa-free policy on a trial basis for holders of ordinary passports from Brazil, Argentina, Chile, Peru and Uruguay.

美国对欧盟50%关税推迟至7月9日

U.S. 50% tariffs on EU delayed until July 9

当地时间5月25日,特朗普表示,在与欧盟委员会主席冯德莱恩通话后,同意将对欧盟商品征收50%关税的起征时间从原定的6月1日推迟至7月9日。

On May 25 local time, Trump said he agreed to delay the start of 50 percent tariffs on EU goods from the original June 1 to July 9 after a call with European Commission President Von der Leyen.

欧盟电池法案两项事宜延期,中国企业获缓冲

Chinese firms get cushion as two EU battery bill issues are postponed

因全球原材料供应链调整、第三方调查机构不足,欧盟本计划于今年8月实施的电池供应链尽职调查拟被延期两年;原计划于今年2月执行的企业提交碳足迹报告也因细则未出台而延期,中国锂电池企业对欧出口得到缓冲时间。

Due to the adjustment of the global raw material supply chain, the third-party investigation organization is insufficient, the EU is planned to be implemented in August this year, the battery supply chain due diligence is proposed to be postponed for two years; originally planned to be implemented in February this year, the enterprise to submit a carbon footprint report is also due to the details have not been introduced and postponed, China's lithium battery enterprise exports to Europe to get a buffer time.

美国对东南亚四国太阳能设备征收最高3521%关税

U.S. imposes tariffs of up to 3,521% on solar equipment from four Southeast Asian countries

根据美国商务部上个月实际算出的关税,柬埔寨部分制造商面临的税率将高达3521%,反映出该国决定停止配合美国调查的影响。其它国家和企业的税率要低得多。越南平均税率在396%,泰国为375%,马来西亚则是34%。

Based on actual tariffs calculated by the U.S. Commerce Department last month, some Cambodian manufacturers would face rates as high as 3,521 percent, reflecting the impact of the country's decision to stop cooperating with the U.S. investigation. Other countries and companies have much lower tax rates. Vietnam's average tax rate is at 396 percent, Thailand's is 375 percent and Malaysia's is 34 percent.

印度对成衣、加工食品等孟加拉国部分商品实施进口限制

India imposes import restrictions on some Bangladeshi goods including readymade garments, processed foods

印度商工部外贸总局(DGFT)5月17日发布通知,对从孟加拉国进口至印度的部分商品(成衣、加工食品等)实施口岸限制。该措施不适用于过境印度、运往尼泊尔和不丹的孟加拉国货物。

India's Directorate General of Foreign Trade (DGFT), Ministry of Commerce and Industry, issued a notification on May 17, imposing port restrictions on certain goods (readymade garments, processed food products, etc.) imported from Bangladesh to India. The measure does not apply to Bangladeshi goods transiting India and destined for Nepal and Bhutan.

伊朗将基本商品、药品和奶粉的进口关税提高至1%

Iran raises import tariffs on basic commodities, medicines and milk powder to 1 percent

伊通社5月19日报道,根据该国1404年(2025年3月31日至2026年3月20日)预算法案,伊朗第一副总统穆罕默德·礼萨·阿里夫批准了相关内阁法令,将基本商品、药品和奶粉的进口关税提高至1%,基本商品包括小麦、大米、糖、油籽、玉米、豆粕、大麦、鹰嘴豆、黄豆、扁豆、牛羊肉和鸡肉等。

IRNA reported on May 19 that in accordance with the country's budget bill for the year 1404 (March 31, 2025-March 20, 2026), Iran's First Vice President Mohammad Reza Arif approved the relevant Cabinet decree to raise import tariffs on basic commodities, medicines, and powdered milk to 1% for basic commodities including wheat, rice, sugar, oilseeds, corn, soybean meal, barley, chickpeas, soybeans lentils, beef, mutton and chicken.

沙特能效SASO 2902证书变更要求和期限

Saudi Energy Efficiency SASO 2902 Certificate Change Requirements and Deadlines

沙特阿拉伯标准、计量和质量组织SASO针对灯具产品新标准SASO 2902:2018/AMD2:2023已在2025年3月31日强制生效,海关口岸和工厂的强制执行时间为2025年6月1日,在当地市场上销售产品和库存产品的强制执行时间为2026年6月1日。而针对新增的符合要求产品和豁免产品的能效标签的相关变更升级,将于2025年5月31日关闭。SASO届时将取消所有不符合新标准的能效证书和标签(包括豁免证书),IECEE证书也将暂停颁发。

The Saudi Arabian Standards, Metrology and Quality Organization SASO's new standard SASO 2902:2018/AMD2:2023 for lamps and luminaires is mandatory for March 31, 2025, and will be mandatory for customs ports and factories for June 1, 2025, and for products sold in the local market and stocked in the local market for June 1, 2026, and the related changes and upgrades for the newly added compliant products and exempted products will be closed on May 31, 2025, and SASO will cancel all the energy efficiency certificates and labels (including exempted products) that do not meet the requirements. And the related changes to upgrade the energy efficiency labels for the new compliant products and exempted products will be closed on May 31, 2025.SASO will cancel all energy efficiency certificates and labels (including exempted certificates) that do not comply with the new standard at that time, and the issuance of IECEE certificates will be suspended.

巴西延长并扩大钢铁进口配额措施

Brazil extends and expands steel import quota measures

巴西政府5月27日宣布,巴西外贸委员会决定将钢铁进口配额措施延长一年,配额内税率维持在9%至16%,超出配额部分征收25%关税。同时,进口配额名单上新增了4种产品,受限品种由19种增至23种。

The Brazilian government announced on May 27 that the Brazilian Foreign Trade Commission decided to extend the steel import quota measure for one year, with the duty rate within the quota remaining at 9% to 16%, and 25% tariffs levied in excess of the quota. At the same time, the import quota list added four new products, restricted varieties from 19 to 23 kinds.

阿根廷宣布取消手机进口关税

Argentina Announces Elimination of Import Tariffs on Cell Phones

阿根廷政府日前证实,将全面取消手机的进口关税。据总统发言人阿多尼表示,该措施将分为两个阶段进行,并最终于2026年1月15日正式完成。此外表示,“进口手机、电视及空调的国内税将从19%降至9.5%,在火地岛生产的上述产品则会从9.5%降至零。”

The Argentine government has confirmed that it will fully eliminate import tariffs on cell phones. According to presidential spokesman Adoni, the measure will be carried out in two phases and will culminate in January 15, 2026, when it will be officially completed. It was also stated that “the domestic tax on imported cell phones, TVs and air conditioners will be reduced from 19% to 9.5%, and from 9.5% to zero for the aforementioned products produced in Tierra del Fuego.”

玻利维亚规范新能源汽车进口

Bolivia regulates imports of new energy vehicles

玻利维亚政府宣布调整汽车进口政策,打击技术标准不合格的“微混合动力”车辆,并扩大对可使用生物燃料汽车车型(FlexFuel)的进口激励。玻财政部长蒙特内格罗表示,部分进口商以配有小型电力启动装置的汽油车冒充混合动力,已查明至少259辆。玻修改第5142号最高法令,对此类车辆征收10%关税、5%消费税(旧车)和15%消费税(使用超过一年)。

The Government of Bolivia announced changes to its automobile import policy to combat “micro-hybrid” vehicles that fail technical standards and to expand import incentives for biofuel-capable vehicle models (FlexFuel). Finance Minister Monte Negro said that some importers were passing off gasoline vehicles with small electric starters as hybrids, and that at least 259 vehicles had been identified. Supreme Decree No. 5142 was amended to impose a 10 percent customs duty, 5 percent excise tax (for older vehicles) and 15 percent excise tax (for vehicles used for more than one year) on such vehicles.

津巴布韦限制部分钢铁进口支持本土制造业发展

Zimbabwe restricts some steel imports to support local manufacturing

津巴布韦工商部日前发布《商品管制(开放一般进口许可证)公告(修订)》,要求进口有关特定钢铁产品前必须申请许可证。此前相关钢铁产品可自由进口。

The Ministry of Commerce and Industry of Zimbabwe has recently issued the Commodity Control (Opening of General Import Licenses) Notice (Revised), which requires a license to be applied for prior to the importation of the specific steel products in question. Previously, the steel products in question could be imported freely.

涉及产品包括:未经包覆或镀层的扁平轧材(税号7211.19.00),非合金钢棒材和线材(税号7214.20.00、7214.30.00、7214.99.00),以及结构型钢和角钢(税号7216.10.00、7216.21.00、7216.22.00)。


The products involved include flat rolled products not clad or plated (tariff number 7211.19.00), non-alloy steel bars and wire rods (tariff numbers 7214.20.00, 7214.30.00, 7214.99.00), and structural steel sections and angles (tariff numbers 7216.10.00, 7216.21.00, 7216.22.00)
图片
图片


官网丨www.tjwasungen.com


【声明】内容源于网络
0
0
华晟金属Wasungen
本公司主要生产预应力钢绞线、预应力钢丝、无粘结钢绞线、锚具、波纹管等相关金属制品,感谢您的关注,期待与您的合作!
内容 0
粉丝 0
华晟金属Wasungen 本公司主要生产预应力钢绞线、预应力钢丝、无粘结钢绞线、锚具、波纹管等相关金属制品,感谢您的关注,期待与您的合作!
总阅读0
粉丝0
内容0