chinoiserie,是法文单词,意为“中国的”,这个词汇在18世纪中期被吸纳到英语中,指当时非常流行的一种装饰艺术风格“中国风”。

Chinoiserie,是18世纪巴黎贵族桌上的青花瓷器,是路易十六王后的小特里亚农宫花园,是黄柳霜那样的单眼皮美貌,是杜拉斯笔下的情人,是戈达尔幻想中的红色革命,是伊文思、安东尼奥尼镜头下的青蓝二色,是Paul Poiret的异国时装,是Yves Saint Laurent的“鸦片”香……


Chinoiserie,是一个梦境,它从来不是真实的“中国”,它是一个被欧洲塑造出来的想象。它里面充满了神秘、浪漫与奇遇。法国人迷恋它,因为它身上流淌着法国化了的“异国情调”。整个西方世界迷恋它,因为它是法国式的时髦品味。就像Yves Saint Laurent所说:“有什么国度这样引人遐思呢?只有中国……”



从马可波罗的游记开始,富饶的中国宫廷就成为欧洲大陆的奢华梦境。在Chinoiserie风格鼎盛的17世纪末至19世纪初,恰值满清执政,清宫奢华的装饰风格、服饰装扮成为了欧洲设计师的灵感之源。







从17世纪的巴洛克到18世纪的洛可可再到20世纪初的Art Deco风格,从建筑到室内装饰再到日常服装,清宫的建筑庭院、生活场景就被绘制模仿重现清宫格调成为一种时髦,一种风格,虽然他们甚至分不清哪些是“中式”、哪些是“日式”、哪些来自伊斯坦布尔……但对于他们来说,这些的加和就Chinoiserie.





















珂琦家具有限公司
微信公众账号:dgkeqijiaju


