点击上方蓝字,关注我们···
第七章
【译解】
王说:“是啊!真有这种无知的老百姓!齐国疆土虽然狭小,我何至于吝惜一头牛?就是不忍心看它那恐怖发抖的样子,好像无罪之人去受死刑似的,所以才用羊去换掉它啊!”
孟子说:“王对于百姓们认为王太吝啬这一点,也不要太奇怪啊!百姓只看见王拿小羊换大牛,怎会了解王的用心?王如果心痛它没犯罪,被冤枉送到死地,那么牛和羊又有什么分别呢?”
宣王笑道:“这存的是什么心啊?我不是舍不得那点儿钱,才拿羊换它呀。但从表面上看,百姓说我吝啬,也实在应该啊!”
孟子说:“没关系,这正是仁术啊。王难道只看见牛,没看见羊吗?君子对于禽兽,看见它活着,就不忍再看见它死去;听到它临死的哀鸣,就不忍再吃它的肉了。所以‘君子住的地方,总要离厨房远远的’。”
王听孟子这样讲,就高兴地说:“《诗经》上说:‘别人有什么心事,我能揣摩出来。’说的正是夫子啊。这事我只是做了,可是回想起来,竟想不出我当时的心理;现在一经夫子说明,恰合我意,使我怦然心动。这种心意足够称王天下,是什么道理呀?”
孟子说:“假使有人向王报告,说我的力气足能举起三千斤的东西,却拿不动一根鸟羽;我的视力足能看清楚野兽秋毫的末梢,却看不见一大车的柴薪。那王相信他的话吗?”
王说:“不信。”
孟子说:“现在足以把恩惠加到鸟兽的身上,可是功德却施不到百姓身上的缘故,是什么呢?这样看来,那么一根鸟羽拿不动,是因为他不肯用力气拿;一车柴薪都看不见,是因为他不肯用眼力看;百姓没有受到保护,也就是因为王不肯施用恩惠罢了。所以王才不能实行王道政治、君临天下,只是不肯做,并不是不能做啊。”
王说:“不肯做和不能做的情形,怎么区分呢?”
孟子说:“假如要您挟持着泰山,跳过北海,您告诉人说:‘我不能做这件事。’那是真的不能。可是要您替长辈折一根小树枝,您告诉人说:‘我不能做这件事。’那就是不肯做,不是不能做了。所以王不能实行王道政治、君临天下,不是挟泰山跳过北海的一类;王不能称王天下,是折小树枝的一类啊。只要先尊奉我们自己的父兄,再把范围扩大,同样尊奉别人的父兄;先爱护我们自己的子弟,再把范围扩大,同样爱护别人的子弟。那么整个天下可以随您支配,如同把轻巧的东西放在掌心转动一样的容易。《诗经》上说:‘文王能修身作为嫡妻的模范,再推而至于兄弟宗族;更把这修身齐家的道理,贡献给所有的家族和邦国,使天下能平定治理。’这就是说他能把自己这番仁心,推置到别人腹中罢了。所以能推广恩惠,就足以保有天下;不能推广恩惠,就连自己的妻子儿女也没办法保全。古代的圣王,之所以能胜过常人,并没有其他的缘故,只是善于推广他依据仁心所做的善事罢了。现在恩惠足以加到鸟兽的身上,可是功德施不到百姓身上的缘故,又是为什么呢?把东西用秤称,然后才知道轻重;用尺量,然后才知道长短。所有的东西都是这样,人心更是如此。请王称度一下王的本心吧!难道王想发动军队,危害战士、臣民,和诸侯列国结下怨仇,然后心里才痛快吗?”
王说:“不。我怎么能在这方面感到痛快?发起战争是为了寻求我最想得到的东西啊!”
孟子说:“王最想得到的,可以说给臣听听吗?”
宣王说不出口,笑了一笑,没有回话。
书名:《走进孟子的世界》连载...
作者:李星莹


