

圖 | unsplash
從籍籍無名的小漁村,到舉世聞名的大都會,
獅子山下的傳奇一路延續。
這是一個有故事的城市,
城中不乏喜愛講故事和善於寫故事的人......
如何定義「香港文學」?
自從上世紀80年代開始,「香港文學」才漸漸成為文化人和學界的議題。這當然和中英就香港前途問題進行談判,以至1984年簽訂中英聯合聲明,讓香港進入一個漫長的過渡期有關。
「香港有沒有文學」、「甚麼是香港文學」等問題陸續浮現。前一個問題,大概出於與「香港文學」、或者所有「文學」都無甚關涉的人。
香港以外地區有這種觀感的,可以理解;值得玩味的是在港內同樣想法的人並不是少數;責任何在?實在需要深思。至於後一個問題,則是一個定義的問題。
要定義「香港文學」,大概不必想到唐宋秦漢,因為相關文學成品(artifact)的流轉,大都在「香港」這個政治地理名稱出現以後。即便如此,還是困擾了不少人。
一種定義方式,是以文本創製者為念:説文學是性靈的抒發,故「香港文學」應是「香港人所寫的文學」。這個定義帶來的問題首先是「誰是香港人」?另一種方式,從作品的內容着眼,因為文學反映生活,如果這生活的場景就是香港,當然就是「香港文學」。
依著這個定義,則不涉及香港具體情貌的作品,是要排除在外了。再有一種,以文本創製工序的完成為論,所以「香港文學」是「在香港出版、面世的文學作品」。
此外,與出版相關的是文學成品的受眾,所以這個定義可以改換成以「接受」的範圍和程度作準:「在香港出版,為香港人喜愛(最低限度是願意)閱讀的文學作品。」
先不説定義中還是包含未有講明白的「香港人」一詞,而且「讀者在哪裏?」是不易説清楚的。事實上,由於歷史的原因,以香港為出版基地,但作者讀者都不在香港的情況不是沒有。
因為香港就是這麼奇妙的一個文學空間。
我們認為「香港」是一個文學和文化的空間,「香港」可以有一種「文學的存在」;「香港文學」是一個文化結構的概念。我們看到「香港文學」是多元的而又多面向的。(以上文字節選自《香港文學大系一九一九—一九四九》總序部分,陳國球撰。)
而想要開始了解香港文學的朋友,不如嘗試通過下面這些書籍慢慢走近「香港文學」的世界!
《香港文學大系一九一九—一九四九》

《香港文學大系一九一九—一九四九》是香港商務以1919到1949為大略的年限,整理能搜羅到的各體文學資料,按照所知見的數量比例作安排:「散文」、「小説」、「評論」各分「一九一九—一九四一」及「一九四二—一九四九」兩卷;「新詩」、「戲劇」、「舊體文學」、「通俗文學」、「兒童文學」各一卷,加上「文學史料」一卷,全書共十二卷。
每卷主編各撰寫本卷導言,説明選輯理念和原則,以及與整體凡例有差異的地方和差異的理據。編委會成員就全書方向和體例有充分的討論,與每卷主編亦多番往返溝通。不強求一致的觀點,但有共同的信念。不假設各篇導言組成周密無漏的文學史敍述,所有選材拼合成一張無缺的文學版圖。
十二卷《香港文學大系一九一九—一九四九》,展示「香港文學」的繁富多姿。盼望時間會證明,十二卷《大系》中的「香港文學」,並沒有遠離香港,而且繼續與這塊土地上生活的人對話。
一同追尋文化名人

葉靈鳳珍藏套裝:《葉靈鳳日記》&《讀書隨筆》
葉靈鳳,原名葉藴璞,江蘇南京人,是內地與香港文化界知名人物,一生傳奇多彩。一九二五年加入創造社;一九三零年加入左翼作家聯盟;一九三七年抗日戰爭爆發,在上海參加《救亡日報》工作;一九三八年廣州失守時適在香港,未能北返,遂在香港定居,直到一九七五年病逝。
葉靈鳳的著作主要有小説、散文和隨筆,也從事文學作品的翻譯。又是著名藏書家,對香港史地中外文收藏尤其豐瞻,對香港歷史風物深有研究。其讀書小品雅淡雋永,知識與趣味共融。
《葉靈鳳日記》一套三冊(兩冊文字與一冊圖集),收錄了他從一九四三年至一九七四年的日記,是經年累月的記憶,是時間的見證,真實展現一位文人大家的讀書、寫作及編輯生活。葉靈鳳的生平,難以擺脱與魯迅之恩怨,及香港淪陷期間曾為日偽機構工作的問題。《葉靈鳳日記》簡略而真摯的剖白,為其最後三十年行事提供耐人尋味之線索。加上盧瑋鑾及張詠梅老師的箋和注,讓讀者了解到那些年香港的文藝脈絡與社會情態,簡直是本土社會與文化發展變化的縮影。
葉靈鳳的《讀書隨筆》套裝内含三冊,合共三百五十四篇,由葉靈鳳的數本文集、報刊專欄的文章整理而成。當中大談文壇掌故、名人軼事、書畫心得、作品評介,內容遍及古今中外,旁徵博引,一一娓娓道來。恬淡的文筆,分享著作者品賞書畫之樂,蘊含著其深摯的家國情懷。

《盧瑋鑾文編年選輯(三卷套裝)》
盧瑋鑾,學者、教師,以筆名明川、小思為人所熟悉。自一九五七年公開發表文章,迄今寫作不輟。二零一五年獲香港藝術發展獎「終身成就獎」。自一九七零年代中起至二零一四年,四十年間定期在報章撰寫專欄,文章結集逾二十種,包括《豐子愷漫畫選繹》、《路上談》、《承教小記》、《彤雲箋》、《香港故事》、《夜讀閃念》、《香港文學散步》、《縴夫的腳步》、《一瓦之緣》等。
小思筆下有魯迅的敏鋭深刻,冰心的親切平近,豐子愷的懷抱眾生。本選按年編錄,可見作者風格的遞嬗和歷年關注所在,讀其文,彷彿與她一起走過六十多年香江歲月,於個人則見其教、學、寫的志趣,於社會則見其優、拙、變的崎嶇。這是一部半自傳式的紀錄,也是一部具歷史性的實錄。
唯因數十年來作品眾多,本選只能輯錄代表之作,而其中牽涉廣泛,為助讀者了解作品背景及其反映的人事旨趣,特加參、證,除與時事有關者查找相關新聞紀錄。要之,一位受人景仰人物的情與思,與乎一個獨特時空的變與守,於此可見。

《西西研究資料(盒裝,一套四冊)(簽名版)》
西西, 1937年生於上海,1950年定居香港,是華文界十分重要的作家。著作極豐,包括詩集、散文、長短篇小説、書評書介等近三十種,其創作的形式及內容不斷創新,成就早受肯定,屢獲文學獎項與表揚,包括2005年獲《星洲日報》「花蹤世界華文文學獎」;2011年為香港書展「年度文學作家」;2014年獲「全球華文文學星雲獎」之貢獻獎;2018年獲美國「紐曼華語文學獎」。
在其長達六十年的創作中,綜觀各種對她的討論、評述,多少也反映海內外閱讀社群接受文學、文化的具體情況,其中也反映社會的變遷。細心的讀者可從中琢磨、考慮,也許會有意外的收穫。然而其文章散見於報刊、雜誌,資料日漸流失——報刊、雜誌一旦停辦,往往就消失檔案,難以追索。此書既為保存資料,減免研讀者搜檢之勞,同時也可以作為其他研究的參照。目前香港作家的研究資料出版了不少,尚欠西西,本書是為香港文學史交卷,相信對香港文學有深遠的意義。
而本書作為寫作評論文章的範本,對於年輕的學子而言,也期望通過對一位重要作家不同論述的閱讀,可以逗引、提高他們對西西作品,以至對文學的興趣,並培養他們建立自己的看法。
「在這裏」閱讀
購買途徑
「淘寶」保存圖書圖片到相冊,打開淘寶即可看見。
「一本」官方網站,識別下方二維碼,進入鏈接搜索購買。

最近微信公眾號不再按照時間順序推送,聯合出版不想錯過你,想把最好的推送第一時間分享給你!只需點擊右上角「...」,然後點擊「聯合出版集團」,再點擊右上角「...」,然後設為星標就可以啦!
您還可以讀這些:


