大数跨境

【文化光影】說曹操──是曹「粗」,還是曹「措」?

【文化光影】說曹操──是曹「粗」,還是曹「措」? 联合出版集团
2019-10-24
2
导读:曹操,這位在歷史上如此深具爭議的人物,連帶名字的讀法都備受爭議。


在三國歷史當中,有一個舉足輕重的人物,有人說他名為漢相,其實不過是個漢賊(陳壽《三國志.周瑜傳》:「操雖託名漢相,其實漢賊也。」);也有人說他是「挾天子以令諸侯」,一直以來形象都非常負面。不過在近年的電影當中,他的形象就變得愈來愈正面。


從電影《三國之見龍御甲》中,劉松仁所飾演懂得識英雄重英雄的奸雄;到電影《關雲長》內,姜文飾演會愛惜人才和士卒的權臣;再發展到電影《銅雀臺》當中,周潤發所飾演一心匡扶社稷,令天下人免於戰亂的一位大忠臣。這位歷史人物的個人形象和以往就不啻有天壤之別。


電影《銅雀臺》中的曹操   圖:電影劇照


說到這裏,大概我們都會知道他就是歷史上的著名人物曹操。這位在歷史上如此深具爭議的人物,連帶名字的讀法都備受爭議。他名字中的「操」字,一般人會讀作「粗」[tsou1],然而正式的讀法應該要讀作「措」[tsou3]。


為甚麼曹操的名要這樣讀呢?我們常提到每個人都有他的名字,原來古人在姓和名之外,還有所謂「字」的。一般來說,古人所用的字多會與他的名彼此相關,而且字多用作說明「名」的意思。像岳飛字「鵬舉」,意思就是高飛的大鵬鳥,所以「鵬舉」這兩個字便是解釋他取名「飛」的意思。


曹操字「孟德」,「孟」字說明他在兄弟輩中排行最大,「德」字則是說明他取名「操」字的意義所在。至於「德」字和「操」字在意義上所以有關,原來是有典故出處的。在先秦儒家經典《荀子》內就提到,作為一個修德的君子,對道德人格的追求能做到死生一以貫之的便稱作「德操」(《荀子.勸學篇》:「生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。」)。曹操的名和字便是用了《荀子》書上指堅守道德人格的「德操」這個典故。



曹操   圖:《光影中的經典文化》


「操」字本身有兩個讀法:解做控制、操練時讀作「粗」;解做道德氣節時就要讀作「措」。從上述對於曹操名字的解釋,我們可以明確知道由於「操」字在這裏解作道德氣節,而不是解作控制或者操練。所以正式來說就不應該讀作「粗」,而應要讀作「措」才對。


據近日傳媒所說,內地有過億人把電視劇《甄嬛傳》女主角名字中的「嬛」字讀錯。曹操既然是歷史上的著名人物,無論在政治、軍事、文學等各方面都可說得上是個舉足輕重的巨人。相對於電視劇內虛構的角色不知要重要多少倍,這樣來說是否更不應該將他的名字讀錯呢?



上文節選並改編自

《光影中的經典文化——中國文化與電影藝術》



《光影中的經典文化——

中國文化與電影藝術》

作者:劉衛林

出版社:香港中華書局

出版時間:2019年4月



售賣點

內地

  • 又日新圖書專營店

    https://yrxts.world.tmall.com/

  • 本來書店

    深圳福田深業上城小鎮T3030號

  • 中華商務圖書專營店 

    https://zhswts.world.tmall.com

  • 聯合圖書音像專營店
    https://lianhetsyx.tmall.com

  • 廣州聯合書店

    https://mall.jd.com/index-133203.html

香港

  • 全線三聯書店、中華書局、商務印書館門市

  • 超閱網superbookcity.com

  • 各大書店

台灣

  • 博客來

  • 三民網路書店

  • 各大書店


【声明】内容源于网络
0
0
联合出版集团
聯合出版集團1988年在香港三聯書店、中華書局、商務印書館等知名出版機構基礎上組建而成,服務香港逾百年,現已發展成為香港最具規模的綜合性出版傳媒集團。集團總部在中國香港,中國內地和港澳台地區,美、加、新、馬、印、越等地有子公司和分支機構。
内容 2904
粉丝 0
联合出版集团 聯合出版集團1988年在香港三聯書店、中華書局、商務印書館等知名出版機構基礎上組建而成,服務香港逾百年,現已發展成為香港最具規模的綜合性出版傳媒集團。集團總部在中國香港,中國內地和港澳台地區,美、加、新、馬、印、越等地有子公司和分支機構。
总阅读11
粉丝0
内容2.9k