大数跨境

【3·15】金融消保教育宣传|以案说险:跨越语言的尊重与温暖 — 保险服务的双语桥梁

【3·15】金融消保教育宣传|以案说险:跨越语言的尊重与温暖 — 保险服务的双语桥梁 富德生命 渝你同行
2025-03-16
2

01

案例简介

2024 年 3 月的一个早上,一句句的 “巴呀日拉”(蒙语 “谢谢”) 在某保险公司柜面大厅回响,70 多岁的客户敖某带着锦旗,向柜面工作人员表示感谢。


事情还要从 2024 年 2 月份说起,客户敖某拿着厚厚的住院病历来到保险公司,敖某紧张且着急的说着蒙语。柜面的蒙汉双语服务人员见状立即出来迎接,了解到这位老人是常年生活在牧区的蒙古族人,不会讲汉语,此次前来咨询是否能够理赔。工作人员一项一项地翻看老人带来的资料,告知老人还缺少什么、去哪里调阅、保险公司能帮老人做什么等,并且用蒙文列明了清单和注意事项,老人看到后表示清楚。后续工作人员持续联系客户,并上门收集理赔资料。没过多久,客户收到了理赔款。


此次老人特意来向工作人员表示感谢,赞扬工作人员不仅讲得清楚明白,还上门办理理赔,让他感受到了保险公司贴心、热情、温暖的服务,并表示服务过程带来的体验远远超过收到理赔款的喜悦。工作人员还向老人发放了蒙汉双语消保折页,为其普及保险知识,提示金融风险。

02

案例评析


本案例中蒙汉双语服务人员为客户敖某答疑解惑,解决了因语言不通无法及时解决客户需求的问题。整个服务过程,体现了对少数民族地区风俗习惯、文化语言的尊重。


受尊重权是指消费者在购买、使用商品和接受服务时,享有其人格尊严和民族风俗习惯得到尊重的权利。《中华人民共和国消费者权益保护法》中第十四条规定:“消费者在购买商品或接受服务时,享有人格尊严、民族风俗和习惯受到尊重的权力,享有个人信息受到保护的权利”。案例中的保险公司根据所在地区的特点以及民族特色,提供蒙汉双语服务,不仅提升客户的服务体验,还充分保护客户的受尊重权。

01


案例启示

保险公司:

保险公司应根据所在地区的地域特点和民族特色,制定本地区的特色服务。少数民族地区要针对民族语言开展双语服务,配备专门的双语服务专员,满足少数民族地区消费者的沟通需求,提高服务体验。

保险公司要根据少数民族的语言设立双语公告、双语保单以及双语保险宣传折页等,帮助少数民族消费者能够及时获得各类金融信息、能够了解所购买的保单、获取各类保险服务信息。
消费者:

保险消费者在购买保险时,需要充分了解保险内容,如果因语言不通等原因无法确认信息,不可轻易确认投保。

投保后及时关注保险公司及保单情况,针对各种疑问可拨打保险公司的服务热线咨询,保护自身的合法权益。

·保险公司不得违规销售非保险金融产品,请勿参与非法集资。

【声明】内容源于网络
0
0
富德生命 渝你同行
打造富德生命人寿重庆分公司品牌宣传平台,为您提供分公司前沿资讯,富德生命 “渝”你同行。
内容 887
粉丝 0
富德生命 渝你同行 打造富德生命人寿重庆分公司品牌宣传平台,为您提供分公司前沿资讯,富德生命 “渝”你同行。
总阅读1.1k
粉丝0
内容887