Gli appassionati di felini citano spesso un’isola giapponese in cui il numero di gatti supera quello degli esseri umani.
爱猫人士经常提到在日本的一个岛上猫的数量比居民还多。
Molti però forse non sanno che anche l’Italia ha la sua isola dei gatti e che da nord a sud il nostro Paese ha numerose mete imprescindibili per gli amanti dei felini.
但很多人不知道奇是意大利也有一个猫岛,而且我们国家从北到南还有很多爱猫人士不可错过的目的地。

Eccone alcune:
举几个例子
LA COLONIA FELINA DI PALLOSU
帕罗苏猫村
In questo microscopico borgo in provincia di Oristano (Sardegna), la popolazione felina supera di gran lunga il numero di abitanti umani.
在撒丁岛奥里斯塔诺的这个小村庄里,猫的数量已经大大超过了当地的居民。

I gatti, qui, amano la spiaggia e sdraiarsi vicino alla battigia. La colonia si trova in una riserva naturale a dir poco meravigliosa e conta 60 gatti! È possibile fare visite guidate di trekking e di cat watching.
这里的猫喜欢海滩也喜欢躺在海边休息。这个猫村位于一个风景秀丽的自然保护区内,共有60只猫。可以由导游带领进行徒步旅行或观赏。

BROLO, IL PAESE DEI GATTI
布洛罗,猫的国度
In provincia di Verbano-Cusio-Ossola (Piemonte), Brolo è noto come «il paese dei gatti». Secondo una leggenda, gli abitanti ingaggiarono un nutrito gruppo di gatti per liberarsi dei topi che infestavano il borgo.
位于皮耶蒙特大区韦尔巴诺·库斯奥索拉省的布洛罗被称为“猫的国度”。据传说,他们养了一大群猫来对付那些侵害村庄的老鼠。

Fu così che il gatto divenne simbolo e mascotte di Brolo.
正因如此猫就成为了布洛罗的象征和吉祥物。

L’ACCADEMIA DEI GATTI MAGICI
神奇的猫学院
Fondata nel 1984 a Fiesole in Toscana l'Accademia dei gatti magici è un centro di diffusione della cultura del gatto, con una biblioteca chiamata Felinoteca e una Pinacoteca Felina che raccoglie quadri, disegni, incisioni, sculture, ceramiche, oggetti artistici, poster, tutti con tema il gatto.
神奇的猫学院于1984年在托斯卡纳大区的菲耶索莱成立,是一个猫文化的传播中心,拥有一座名为猫书馆(Felinoteca)的图书馆和一座猫美术馆,里面藏有所有以猫为主题的绘画、设计、版画、雕塑、陶瓷、艺术品、海报等。

ROMA, CAPITALE DEI FELINI
罗马,猫的首都

A Roma, vicino a Piazza Venezia, si trova via della Gatta, il cui nome viene da una piccola statua in marmo a grandezza naturale di una gatta.
罗马的威尼斯广场附近有一条叫猫街的路,它的名字起源于一座真猫大小的大理石雕塑。

La città è nota per le sue «gattare» che si occupano di nutrire e curare i molti randagi della capitale.
这座城市以其“喂猫者”而闻名,他们负责喂养和照顾首都大量的流浪猫。

Tra le tappe gattesche: la piramide di Caio Cestio e Largo Argentina.
在众多的猫聚集地中,最有名的是塞斯提伍斯金字塔和銀塔廣場。
In tutto a Roma vivono 400 colonie feline.
而整个罗马则分布着400个猫村。

Testimonianza dell’antica convivenza dei gatti con la città è il detto romano “Nun c’è trippa pe’ gatti”. Significa più o meno: non aspettarti nulla di regalato, non c’è più niente.
罗马有一句谚语“没有牛肚给猫吃了”,这证明了自古以来猫就与城市一同存在。这句谚语大概意思是:不要等免费的午餐了,什么都没有了。


VENEZIA COI BAFFI
有胡子的威尼斯
I gatti di Venezia sono tanti e, a loro modo, famosi in tutto il mondo.
威尼斯也有很多猫,并以它们的方式闻名全世界。

Tanto che esiste un tour apposito per mini gruppi della durata di un'ora.
以至于还衍生出一种一小时的专题迷你旅行。

GATTI DA BIBLIOTECA
图书馆的猫
A Ravenna, nella biblioteca Classense, vive una mini colonia di gatti tutelati da una legge regionale.
在拉文纳的克拉森塞图书馆里,居住着一小群猫,还受到了大区法律的保护。

La legge italiana infatti tutela le colonie feline, proteggendole da abusi e maltrattamenti, e concedendo loro il diritto a non essere spostati dal luogo dove si trovano.
意大利法律实际上会保护猫的聚集地,防止它们受到侵犯和伤害,并授予它们不得被迁徙的权利。
国外的猫猫狗狗都好幸福!
与你一起不断进步
扫码关注哦


