大数跨境

Doggy bag 是“狗袋”吗?哈哈,并不是,别闹笑话!

Doggy bag 是“狗袋”吗?哈哈,并不是,别闹笑话! SUNGO
2025-03-07
1


在餐厅听到doggy bag是给狗装进袋子里吗?

其实这个词要表达的意思是“打包”哦!

那用餐说“请帮我打包”,英语怎么表达呢?

我们来看看吧!






PART.01

doggy bag是什么意思?


字面意思表示狗食袋,其实是打包的意思,跟狗没什么关系。


Doggy bag这个说法的出现有它特殊的背景,以前好面子的老外也不好意思把在饭馆吃剩的菜带回家,怕有失面子,因此就故意说要把饭菜带回家喂狗。


例句

Would you like to take the rest home in a doggy bag? 

你要不要把其他的用剩菜袋带回家呢?



“打包”除了以上表达,还可以用这个短语:wrap sth. up或者Box up。


两者的区别是,wrap up偏纸袋子打包,类似三明治之类的。


Box up更偏向于比如汤汤水水或者是一些热菜等,装盒用。






PART.02

“外卖”英语怎么说?


“外卖”的表达方式,可细分为两种,在店里点菜,可以打包带走吃的那种叫:takeout  /takeaway,其中“takeout”是美式英语;“takeaway”是英式英语

例句

They would eat takeout food in the evening 

他们平时晚上会叫外卖。


另一种是不需要到店,直接网上预约或电话订购,叫:delivery /dɪˈlɪvəri/

例句

I got a delivery of fresh eggs this morning. 

今天早上我收到了一批新鲜鸡蛋


delivery这个词的标准含义其实是递送物,所以不仅代表外卖,也可指代信件,快递包裹等,在此特别说明,外卖小哥的英文表达就叫:delivery guy/delivery man

例句

My father is a delivery man and my mom work in a factory. 

我爸爸是快递员,我妈妈是工厂是职工。






PART.03

其他的叫餐用法


一般餐馆都有提供堂食服务,有的还可以外带,有的还可以提供送外卖服务,那么这些用英语怎么说呢?

eat in:堂食,就是到店里去吃,一般餐馆会提供堂食。

drive through:常被读成drive thru,中文翻译成“得来速”。

一开始是麦当劳提供这种服务,即可以让车辆直接开到窗口处点餐然后带走,开车的人也不需要下车,这种高效的方式也颇受欢迎。

 

如果用餐高峰订外卖需要等很久,你想要下楼到附近餐厅打包回来吃,这时餐厅的点餐员会问:

For here or to-go? / take-out?

在这儿吃还是打包带走?

 

如果需要等一段时间,你想等会再下来拿就可以说

I'll pick it up / grab it in 20 mins.


常用词汇

takeout :外卖食物(美式英语)

takeaway:外卖食物(英式英语)

call for a takeaway:打电话叫外卖,还可以说call the order in。

comment/review:点评、评论,点外卖的时候会看顾客对食品的点评。

rate the service and the meal:吃完就可以“给服务和食品打分”,这个时候商家可能会让你给个好评--“leave us a positive comment”。

positive/moderate/negative comment:分别是好评、中评和差评

-end-

文字来源于网络,有侵权请联系删除

【声明】内容源于网络
0
0
SUNGO
内容 591
粉丝 0
SUNGO
总阅读692
粉丝0
内容591