大数跨境

资讯 | 从网络视听国际传播论坛看国际传播新模式和新趋势

资讯 | 从网络视听国际传播论坛看国际传播新模式和新趋势 中国浙江影视产业国际合作区
2021-06-21
2
导读:在第九届中国网络视听大会上,国家广播电视总局国际合作司首次主办了网络视听国际传播论坛。各位嘉宾围绕新媒体国际传播模式、网络视听国际化融合发展等主题进行发言。

在第九届中国网络视听大会上,国家广播电视总局国际合作司首次主办了网络视听国际传播论坛。各位嘉宾围绕新媒体国际传播模式、网络视听国际化融合发展等主题进行发言。

内容出海:用真实打动世界

相比过去40年,中国在经济领域的国际影响力显著提升,但中国国际舆论和传播话语权却依然权重小,体系弱,国际传播力和影响力有限,与海外媒体和机构相比存在很大差距。在全球最大的视频网站YouTube上,粉丝数排名前一百的账号里,没有一家中国机构。排名第一个是来自印度的T—series,粉丝用户达到1.83亿。中国有两个进入了前一千强,一个是巴士宝宝,另一个是大家都熟悉的李子柒。



国际传播面临内容缺乏精准、宣传味浓、传播主体单一、国际化进程缓慢、海外发声渠道少等等问题。专家们也提出很多改进意见,比如在传播内容上多考虑文化差异,了解受众习俗、更贴近受众的生活;在传播手段上充分利用新技术,用更明快的表达方式展示;在传播方式上要接地气,更要有温度等等。

雅文传播集团主席、泽创投资董事长 林鹭华

要在全球的数字媒体市场实现破圈,雅文提出了三个关键词:“真实”、“打动”、“世界”。真就是不假,真诚;实就是充实丰富,基于事实。打动是感动,是产生友好、共情。世界是指时间、空间,是指全部。真实是内容侧,就是要用真实真诚的内容打动用户打动市场。打动就是运营和手段,世界是市场,国际化更是本地化。他们希望携手所有的从业者,一起努力,在国际传播的征途上不断前行。

与非洲数字经济一起成长

中国的内容出海正面临着难得的机遇,也面临着跨文化传播的挑战。其中,相较于其他国家较为饱和的市场,非洲在多个新经济赛道仍为一片蓝海,市场可挖掘的潜力还是比较大的。


非洲的市场潜力主要体现在以下几个方面:

01

人口结构的年轻化

欧洲人口平均年龄是43岁,中国为37岁,印度为29岁,而非洲人口平均年龄只有19岁。人口结构相对年轻也是代表比较大的市场增长潜力和动能,因为数字化内容更容易被年轻人接受。


02

加速的城镇化和一体化

从2020年起,非洲超过亚洲,成为全球经济增长最快区域。2020年全球前十大GDP增速最快的国家有5个是来自于非洲。同时,非洲语言也相对较为统一,英语和法语覆盖非洲54个国家超60%的人口;非洲大陆自贸协定已在27个非洲国家生效,区域经济一体化正在稳步推进,为商业模式的创新融合奠定良好基础。


03

智能机普及率全球增速最快

数据显示,2019年非洲整体的智能机渗透率只有45%,预计到2025年智能机渗透率将达到67%。

04

内容消费需求旺盛

从数字化内容和视频角度来看,非洲本地对于内容消费的需求是非常大的。同时,非洲民众对于亚洲的文化,特别是中国文化相对是认同的,比如说中国电视剧《甄嬛传》曾在非洲大学校园里面传播的非常火。



传音致力于让更多非洲及其他新兴市场的投资者、创业者了解和熟悉中国成功的商业模式、产品和内容。依托传音的资源和能力,与更多的合作伙伴一起耕耘非洲这个数字经济新大陆。


打造国际传播自主智能终端平台

华为视频依托华为智能手机、智慧屏等多种智能终端,以及规模庞大的国际用户,为中国视听节目内容国际传播提供了的重要平台。


华为视频始终秉持开放合作的理念,即以华为智能终端为入口,搭建视频内容国际传播平台,携手中国优秀视听企业,实现海量中文内容的国际传播。通过华为的成功案例,我们可以发现网络视听国际化融合有以下三个重点

01

立体化内容传播矩阵

建立立体化内容传播矩阵,以实现海外传播效益的最大化。如,对《骊歌行》等头部IP内容进行海外首发,与顶级伙伴联合开展品牌宣发,对旅欧华人音乐会等精品内容进行全球同步直播。


02

一国一策,做精准化传播

不同国家和地区的用户,对中国视听节目内容的偏好有比较大的区别。如,亚太地区观众偏爱动作、古装、武侠和甜宠内容;欧洲观众喜欢动作、惊悚、犯罪和科幻题材;中东地区观众对动作、都市和古装内容感兴趣;泛俄地区观众比较钟爱喜剧、动作和悬疑片;拉美地区则喜欢悬疑、动作和古装内容。针对这些不同需求,华为视频进行分区域精细化覆盖和落地加强对优秀节目的营销和推广,有效提高中国视听节目内容的传播效果。如,从2020年华为视频海外观众最受欢迎中文剧TOP5来看,排名第一的是芒果TV的《以家人之名》,第三是《结婚开始恋爱》,这都是芒果的精品内容。


为提高精准化传播效果,华为视频坚持开展本地化运营。华为在168个国家和地区设立了代表处,建立了45个产品服务中心,为华为视频的本土化运营提供了强大的支持。为推动中文内容融入当地,华为视频策划了一些营销活动。如,香港无线台TVB的明星在东南亚有一定知名度,华为视频策划明星拜年等活动,提高这些明星在海外的热度。此外,华为还在全球建有自己的专线网络,有自己的网络质量探测系统,为全球用户提供有良好的收视体验。

03

多语言的本土化译制增强传播效力

海外大部分用户听不懂中文、看不懂中文视听节目内容。如果不对中国视听节目进行本地化译制,再优秀的内容都很难传播好。

渠道和语言,这是传统的国剧“出海”要面对的两道难题。也正是这两道门槛让大部分的发行制作公司对海外市场望而却步。


除华为视频外,中国浙江影视产业国际合作区十诺影视云交易平台(以下简称:合作区影视云)的上线,对没有专业海外发行团队却想要尝试海外发行的买卖家来说是一个很好的契机。十诺影视云交易平台不仅将世界买家汇聚“一台”,解决了国产影视内容海外发行渠道单一的问题,还运用影视专用版的AI翻译技术,最大程度上帮助买卖家双方降低语言翻译所需耗费的时间与人力成本,解决发行沟通的语言障碍,并且可运用于以下多个场景:


合作区影视云是由中国影视制作龙头企业华策集团和深耕海外发行十余年的杭州九样文化传媒有限公司联合打造的影视海外发行一站式服务平台,于2020年3月正式落户于国家重点文化出口基地——中国(浙江)影视产业国际合作区。合作区影视云的最大价值在于以跨境电商平台之模式对海外发行渠道和资源进行优化整合,颠覆传统发行交易方式,打破渠道和语言限制,将国剧“出海”全流程由线下转移到线上,帮助中国影视内容实现安全、高效的海外发行。

中国视听内容产业繁荣发展,必然要走向国际市场。以数字科技打破时空界限,以优质内容跨越文化鸿沟,合作区影视云致力于打破传统发行模式桎梏,携手更多的中国内容合作伙伴一起走向海外,让世界听到更真实的中国声音和更动听的中国故事。 


【文章素材来源:“中国联合展台”公众号】
【声明】内容源于网络
0
0
中国浙江影视产业国际合作区
内容 562
粉丝 0
中国浙江影视产业国际合作区
总阅读172
粉丝0
内容562