大数跨境

读“山川异域,风月同天”,今天的我们该向日本学习什么?

读“山川异域,风月同天”,今天的我们该向日本学习什么? 大象居家
2020-02-13
3
导读:灾难就像一面镜子,照出世道人心。


灾难就像一面镜子,照出世道人心。

战“疫”面前,举国上下勠力同心,我们向奋战在一线的所有逆行者致敬,为严峻的疫情形势担忧。


疫情之下,一个短篇《中国,加油》就像一股暖流,伴着音乐及在抗击疫情一线的背景,已然格外煽情。


《中国,加油!》

这支短片是新片场社区联合47位创作人,用镜头记录疫情下的中国城市,最终剪辑成这部176秒的《中国,加油!》

而随着近日世界各国的救援物资的送达,更是掀起一浪又一浪寒冬之下的暖流。


更有心细的有网友发现,日本某机构向湖北捐赠的一批物资,包装上除了两国国旗和“中国加油”等鼓励的话语外,还有一行寓意深刻的小字连续霸屏热搜——“山川异域,风月同天”



大“”面前,物资紧缺,我们同时也在关注着在这场抗疫行动中,来自世界各地的热心援助。



我们熟知的是,唐朝高僧鉴真和尚历时十二年不畏艰险,六渡终达扶桑(现在的日本),在双目失明之后仍毅然完成使命,传播唐朝文化。谱写了中日关系中最辉煌最感人的一幕。


▲鉴真像。


所不知的是,日本相国长屋王崇尚佛法,他命人制造了千件袈裟,布施给唐朝高僧,其袈裟上正是绣着这四句偈语。

山川异域,风月同天;
寄诸佛子,共结来缘。

这首收录在《全唐诗》中,题为《绣袈裟衣缘》。

今日小编临时查阅了一下出处。


正是因为这一个虔诚的举动和这一句偈语,才有了鉴真东渡的佳话。


而1300年后的今天,与之一同出现的是“岂曰无衣,与子同裳”,这一句出自中学时期我们所熟背的诗经《秦风·无衣》


当这两句诗以这样的方式出现在我们面前的时候,心里除了感动还有的是更耐人寻味,更加滚烫、更加鼓舞士气。


汗颜!我们总以上下五千年文化自居,但其实所剩还有多少?即便是仅存的想来也被外来文化侵蚀得差不多了吧!试问当你看到落日霞晖、天光水色和群鸟飞渡时想到的是什么?


是不是“卧槽,这天也忒好看了,还有好大一群鸟!”为什么不能是“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”呢!


其实日本人对中华文化的研习一直都很用心,但就这次医疗用品捐助所题字面就可见一斑!而我们则多年以来“师徒名分”引以为傲。



更值得我们反思的是,如今我们绝大多数还在沉迷于“卧槽、恐怖、牛叉、比心、老铁、666”的时候,日本孩子已经把《论语》、《诗经》等我们的国学背得滚瓜烂熟了。


纵使中日两国有再多的爱恨情仇,纵使日本也曾经误入歧途。但在遣唐使络绎不绝的一千多年以后,当中国有难,来自世界各地的支援,日本的援华物资,也正源源不断的送到中国。


岂曰无衣?与子同袍

与子同裳,与子偕行


如今小编想说的是:

纵使沧溟无垠,山川阻隔,

我们杏雨柳风,共仰明月;


纵使楼船夜雪,铁马冰河,

必将寒极必暖,否极泰来!


大家或许都有同一个感受:

我有所念人,隔在远远乡;

我有所感事,结在深深肠。


武汉加油!湖北加油!中国加油!


凡心所向,素履以往,

愿此去经年,皆是良辰好景。



防疫重要提示

一是电梯的按钮、门把手、手动的水龙头、公用电话,这些地方人员接触比较频繁,接触比较频繁的部位,是我们重点要消毒的地方。


二是空气消毒,因为新型冠状病毒是以呼吸道传播为主的。如果用消毒剂对空气进行消毒,一定是在无人的环境。因为如果是人吸入了消毒剂,或者是往人的身上反复喷洒消毒剂是有潜在风险的,而且这种风险还无法进行定量评估,要尽量避免的。



【声明】内容源于网络
0
0
大象居家
专注于装修、家居、生活的一站式建材家居综合服务平台
内容 33
粉丝 0
大象居家 专注于装修、家居、生活的一站式建材家居综合服务平台
总阅读85
粉丝0
内容33