大数跨境
0
0

第八站 | 挑战“速冻”难关!引擎鸟 · 2023深圳远足径跑山训练赛(坪头岭站)报名开启

第八站 | 挑战“速冻”难关!引擎鸟 · 2023深圳远足径跑山训练赛(坪头岭站)报名开启 七道赛事
2023-12-12
1
导读:从大鹏的最西端出发!直面“速冻”挑战!


西游记中唐僧师徒历经九九八十一难
终于求得真经
远足径跑山训练赛自西向东

我们经历过光明站的细雨

也扛住了凤凰山站的暴晒
我们体验过阳台山站泥巴夜战
也领略了清晨塘梅银站的暴雨
我们体会过梧桐三洲站的上云端
也狂飙过低碳城站的高速赛道
我们品尝了马峦山站的秋日山野
第八站,从大鹏的最西端出发!

迎接“速冻”挑战!


🧗‍♀️



为带领热爱行山的大湾区“区民”

走进 深圳远足径

领略深圳得天独厚的“山海连城”特质

我们在深圳远足径规划路线中

选出10段最经典的山径

在2023年发起并举办


2023深圳公园文化季

引擎鸟·2023深圳远足径跑山训练赛

Shenzhen Hiking Trail Trailrunning Series 2023


4月2日,首站光明站

200名跑者在光明天安云谷起跑

Guangming Station

The first Station of 2023

200 runners set off 

from Guangming Cloud Park


5月20日,第二站凤凰山站

300名跑者在宝安人才公园起跑

The Second Station of 2023

Fenghuang Mountain Station

300 runners challenged 

the Mountain under scorching sun


6月24日,第三站阳台山站

数百名跑者在阳台山穿越黑夜

the Third Station of 2023

Yangtai Mountain Station

Trailrunning runners

ran though the night


7月30日,第四站塘梅银站

跑者们在黎明前出发

在疾风骤雨中三峰连穿

the Forth Station of 2023

TangMeiYin Mountain Station

Runners start before dawn

and enjoy 3 peaks crossing

Amidst sudden rain and wind


8月27日,第五站梧桐三洲站

连续挑战鹏城第一峰和第四峰

the Fifth Station of 2023

Wutong-Sanzhou Mountain Station

Runners continuously challenge

the first and fourth peaks in Shenzhen



9月23日,第六站低碳城站

跑者们登上英雄岭

向东纵的先烈致敬

the Sixth Station of 2023

Low-Carbon City Station

Trailrunning runners

Salute to the martyrs 

On the peak of the Hero's Mountain 


11月5日第七站马峦山站

登顶马峦山,

共赏远足径无限风光!

the Seventh Station of 2023

Maluan Mountain Station

Climb Maluan Mount and enjoy the endless scenery

of hiking trails together!


长按二维码,进入报名通道

Long press the QRcode to sign up

报名正式开启

Register is open




👏👏👏


组织机构 Organizations Units


指导单位:深圳市公园管理中心
          深圳市大鹏新区城市管理和综合执法局
          深圳市大鹏新区文化广电旅游体育局
          深圳市坪山区城市管理和综合执法局

主办单位:深圳市大鹏新区山地户外运动协会

运营单位:深圳市七道赛事管理有限公司


赛事认证 Technical Certification

国际越野跑协会(ITRA) itra.run



UTMB@WORLD utmb.world


赛事信息 Event Information

赛事名称:2023深圳远足径跑山训练赛(坪头岭站)

比赛日期:2023年12月17日(周日)

赛事起点:广东 深圳 溪涌工人度假村


Race Name:Pingtouling Mountain Station of Shenzhen Hiking Trail Trailrunning Series 2023

Race Date: Dec.17th, 2023

Race Start: Xichong Workers Holiday Village, Dapeng New District, Shenzhen, Guangdong Province


竞赛组别 Race Groups

设置组别:男女子个人组

参赛方式:男子或女子以个人方式报名参赛,并独自完成全程比赛


Race Group:Men's and Women's Individual Groups

Race Method: Runners register and participate the race individually.


比赛路线 Race Route


比赛起点:溪涌工人度假村
比赛终点:三溪河碧道
比赛距离:约22公里
累计爬升:约1050米
出发时间:12月17日09:00am
关门时间:12月17日16:00pm,限时7小时
Start: Xichong Workers Holiday Village
Finish: Sanxi River Bidao
Distance: About 22km
Altitude Gain: About 1050m
Start Time: 09:00am, Dec. 17th
Close Time: 16:00pm, Dec. 17th(Time limit of 7h)



长按二维码,下载赛道轨迹

Long press the QRcode to Download GPX


报名安排 Registration Arrangement

(一)报名时间 Registration Time

  12月12日开放报名,12月16日报名截止或额满即止。
Registration is open from Dec.12nd to Dec.16th, and be closed in advance when quota is full.



(二)报名方式 Registration Mode

关注“七道赛事”“环大鹏100”“引擎鸟万米训练营”等官方微信公众号并在线报名。

Follow the following official weChat account such as“七道赛事”“环大鹏100”“引擎鸟万米训练营” , and register on line.


(三)报名费用 Entry Fee

早鸟价报名时间为12月12日至12月14日,12月15日之后以正价报名。

竞赛组别
Race Group

比赛距离
Distance

正价
Entry Fee

个人早鸟价
Early Bird price

男女子个人组

Individual Group

22km

168元

138元


(四)VIP报名 VIP Registration

请您通过赛事赞助商或合作伙伴获得VIP邀请码,在VIP报名通道凭VIP邀请码提交报名。

2022环大鹏100超级滨海山径赛各组别(UTDP120、DNDP50、BCDP15)男女子冠军、2023光明站、凤凰山站、阳台山站、塘梅银站、梧桐三洲站、低碳城站、马峦山站男女子冠军选手可直接联系赛事组委会,申请VIP邀请码免费报名参赛。
Please get VIP Registration Code from race sponsors and partners, and register at the VIP Registration Channel.
The UTDP120、DNDP50、BCDP15 Champions of TransDapeng100 Ultra Trail by Mountain and Coast 2023, Champions of Shenzhen Hiking Trail Trailrunning Series 2023 could apply for VIP Registration Code and register for free.


赛事奖励 Race Reward

本次比赛参照竞赛办法,对抵达终点完成比赛的选手进行排名,并对男女子个人组前5名选手予以奖励,现场颁发比赛奖品或赛后邮寄、在线发放比赛奖品。

全部完赛选手都将获得完赛电子证书、引擎鸟完赛T和相应的ITRA比赛积分。

According to the competition rules, the top 5 runners of Men's and Women's Individual group and the top 3 of Double Relay Group will get rewards.

All the finishers would get finish electronic certificate and EngineBird finish T-shirts.


参赛权益 Race Benefits and Reward

(一)参赛物资

本跑山训练赛为全体参赛选手提供专业赛事计时服务,每名报名参赛的跑者都将获得一件引擎鸟最新款轻量跑步装备,具体装备类别以赛前Q&A正式发布的为准,同时我们将为全体参赛选手投保个人意外保险和赛事组织责任保险。

12月17日(比赛当日)将为参赛选手开放领物,具体领物时间、地点安排以赛前正式发布的信息为准。

Professional timing service will be provided, and each registered runner will receive one EngineBird's latest Running equipment. We will insure all runners with personal accident insurance and organisational liability insurance. 

Race material collection will be open on December 17th (the race day).

(二)完赛奖励

本站的全部完赛选手都将获得 引擎鸟完赛T 一件(具体颜色和样式以赛前发布的为准)以及完赛电子证书,完赛成绩将上传ITRA国际越野跑协会(https://itra.run/)和UTMB@WORLD(https://utmb.world/),本跑山训练赛系列活动不设置完赛奖牌。

(三)名次奖励

本次比赛参照竞赛办法,对抵达终点完成比赛的选手进行排名,并对个人组男女子前五名选手予以奖励,现场颁发由EngineBird引擎鸟赞助的比赛奖励(奖品有可能与描述的型号不符,品牌与价值相同)。

According to the competition rules, the Men's and Women's top 5 runners will be awarded on site. Thanks EngineBird  for providing the prizes for TangMeiYin Mountain Station(The prize may not match the described model, and the brand and value are the same).


个人组男女子冠军

the Individual Champions

个人组男女子亚军

the Individual Second Places

个人组男女子季军

the Individual Third Places


个人组男女子第四、五名

the Individual Fourth and Fifth Places



(四)参赛抽奖

比赛颁奖仪式上,将由获得名次奖励的选手,在全部抵达现场参加比赛的选手中,抽取10名幸运参赛选手,发放参赛幸运奖,根据引擎鸟实际提供的装备,由组委会为幸运选手随机发放,实际幸运抽奖奖品以本站训练赛实际配发的奖品为准(下图仅做参考)。

Among all the players who arrived at the scene to participate in the competition, 10 lucky players will be selected and awarded by men and women's top 5 runners. Thanks EngineBird for providing the lucky draw prizes.



参赛要求 Qualification

(一)年龄要求 Age Requirement:

报名者应具备民事行为能力,年龄在18至65周岁之间。

Opened for the players in 18-65 years old with capacity for civil conduct.

(二)健康要求 Health Requirement

报名参赛应坚持生命安全与健康优先的原则,有以下疾病、行为及身体不适状况者禁止报名参加比赛,隐藏患有以下疾病、伤患等事实或其他不适合参加剧烈运动的情况,仍报名参加比赛,若在比赛期间发生意外情况,由参赛选手本人及其家属、监护人承担相应责任以及给赛事组委会带来的影响与损失:

  • 先天性心脏病和风湿性心脏病患者;

  • 高血压和脑血管疾病患者;

  • 心肌炎和其他心脏疾病患者;

  • 冠状动脉疾病患者和严重心律不齐者;

  • 血糖过高或过低的糖尿病患者;

  • 比赛前过量饮酒者;

  • 比赛前睡眠不足等导致的身体过度疲劳者;

  • 患有传染性疾病未痊愈者;

  • 妊娠期孕妇;

  • 其他不适合剧烈运动、长时间运动的人员。

本赛事组委会要求所有选手做好自己的健康第一责任人,先通过正规医疗机构进行体检(检查项目应包括但不限于:动态心电图、血压、心脑血管、心肺肝肾功能等),并结合检查报告进行自我健康评估,确认自己的身体及精神状况能够适应于山地户外运动赛事,方可报名参赛。

For the priority of life safety and health, event registration is forbidden for the people with illness or conditions below:

Congenital heart disease and rheumatic heart disease;Hypertension and cerebrovascular disease;Myocarditis and other heart diseases;Coronary artery disease and severe arrhythmia;With high or low blood sugar diabetes;Overdrinkers before race;Physically exhausted due to insufficient sleep before race;Suffer from infectious diseases but are not cured;Pregnant women;Other people who is not suitable for strenuous exercise and long time exercise.

All player should get a physical examination through regular medical institutions before race, and evaluate your health condition scientifically.


竞赛办法 Competition Rules

上下滑动阅读

Swipe to read


(一)计时和有效成绩 Timing and Result

1、有效成绩 Effective Result

赛事采用芯片感应计时,赛时参赛者必须按指定时间在出发区集合、检录及出发,所有参赛者必须沿指定线路前进及打卡,如参赛者缺少任何一个打卡(计时点)的成绩,将视为比赛成绩无效。

The competition adopts chip induction timing. All players must check in and start at the designated departure area. All players must go forward along the specified route. If the player is lack of any timing record , the result will be deemed invalid.

若参赛选手确实按规定时间从起点出发,并按指定路线行进、经过了全部计时点,但发生计时数据丢失的,以该计时点赛事裁判手记成绩为准:计时数据丢失,但有手记成绩的,由裁判组审核确认后可视为比赛成绩有效;计时数据丢失,且手记成绩记录也缺失的,将认定为比赛成绩无效。

If the player was setting off according to competition rules, and ran along the specified route, but some of the timing records are lost. The judge team could identify the result by handwriting record.

2、个人比赛排名 Personal Ranking

全部个人选手的完赛成绩及成绩排名以枪声计时的系统记录成绩为准,系统计时数据丢失但裁判组审核确认相应手记成绩有效的,可取用手记有效成绩进行排名。

即使个人选手共同抵达终点、携手冲线,组委会仍认定系统成绩排名,不取并列成绩。

The personal ranking is according to the timing system record by gunshot. And the recognized handwriting record is valid when timing system record lost. The competition do not take parallel result even if players cross the finish line hand in hand.

(二)关门时间及退赛 Close Time and withdraw from the competition

1、关门时间 Close Time

检查站设有计时关门时间的,所有参赛者必须在相应关门时间前抵达检查站,未在关门时间前抵达的参赛者应按照该检查站工作人员指引登记退赛并下撤至最近的收容点乘坐收容车返回主会场,不得继续参加比赛。

强行继续进行比赛者成绩无效,且可能面临较大安全风险,因此发生的安全意外事故将由参赛者及参赛者家属自行承担全部责任。

Checkpoint are set up with close time. Every player should arrive the checkpoint before close time. Players arrive the checkpoint after close time should withdraw from race according to the guidance of the staffs.

2、中途退赛 Withdraw Halfway

在参赛过程中参赛者有意中途退出,应前往最近的检查站按照工作人员指引进行退赛登记,无法前往检查站进行退赛登记的,也可前往终点主会场进行退赛登记或拨打号码布背面的应急联系电话完成退赛登记流程。若参赛者擅自退出、未进行退赛登记,可能会导致大量浪费搜救人力及物资进行搜索,也可能让其他有需要者延误救援。

If the player intends to withdraw halfway, he/she should go to the nearest checkpoint to register for withdrawal. If he/she cannot go to the checkpoint to register for withdrawal, he/she could go to the main venue of the destination or call the emergency contact number on the back of the bib to complete the withdrawal process.

3、医疗强制退赛 Medical Compulsory Withdrawal

为确保参赛者的人身健康和安全,赛事医疗人员有权要求对参赛者进行医疗询问和检查,被询问或检查的参赛者应配合医疗人员进行检查。医疗人员根据检查结果,有明确证据和理由表明该选手不适合继续进行比赛的,有权要求参赛者进行休息、接受医疗处置或退出比赛。被医疗人员合理判定不应继续参加比赛的,参赛者应尊重医疗人员的专业评估意见并按照工作人员的指引进行退赛登记。

In order to ensure the health and safety of players, the event medical group have the right to ask for medical inquiry and examination of the players. According to the examination results, if the medical staff have clear evidence and reasons to show that the player is not suitable to continue the competition, the player should accept medical treatment or withdraw from the competition.

强行继续进行比赛者成绩无效,且可能面临较大的安全风险,因此发生的安全意外事故将由参赛者及参赛者家属自行承担全部责任。

The result of those who force to continue competition is invalid. And the player may face greater safety risks. Therefore, the safety accidents will be borne by the player and their families.





处罚办法 Punishment Measures

上下滑动阅读

Swipe to read


为确保竞赛的公平、公正,保障每一位参赛者的比赛权益,参赛者作出下列比赛禁止的行为的,一经查实,将受到罚时、取消比赛成绩、禁赛、处罚结果公示等严厉处置,本次比赛禁止的行为包括:

In order to ensure the fairness and justice of the competition and protect the rights and interests of each participant, the following acts in the competition are forbidden. Once verified, the player will be severely punished, such as punishing time, cancelling the competition results, suspending the competition, and publicizing the punishment results. The prohibited acts include:

(一)赛事组委会严禁私自转让(卖)或接受转让(买)参赛资格的行为,禁止私自替跑、伪造号码布及使用非赛事号码布者进入主会场参赛。由于私自替跑、伪造号码布等违规行为所造成的一切后果均由违规者自行承担,对造成经济损失及严重影响的,组委会还将保留追究违规者法律责任的权利。

It is strictly prohibited to transfer (sell) or accept the transfer (purchase) of the qualification without permission, and it is prohibited to enter the main venue for competition with forged bib.

(二)携带他人计时芯片或一名选手同时携带2枚以上(含2枚)计时芯片参加比赛。

Take others' timing chips or one player take more than 2 (including 2) timing chips to participate in the competition.

(三)不按规定的起跑流程,在非指定起跑区域起跑,以及其他违反起跑规则的行为。

Do not follow the prescribed starting process, starting in the non designated starting area, or other behaviors violating the starting rules.

(四)未按组委会指定路线进行比赛的,或以接力方式完成比赛的。

Do not follow the route designated by the organizing committee or finish the competition by relay.

(五)未将参赛号码布放置于参赛者服装或背包的最外侧,折叠号码布、导致号码布信息缺失的。

Do not place the bib on the outermost side of the clothing or backpack, or folding the bib, resulting in missing information of bib.

(六)参赛期间乘坐或使用机动、非机动交通工具、器械的。

Riding or using motorized or non motorized means of transport equipment during the competition.

(七)不文明参赛行为,包括但不限于身体冲撞行人或其他参赛选手、辱骂行人或其他参赛选手、乱扔垃圾、破坏公共设施、故意惊扰动植物、在野外禁火区用火等。

Uncivilized behavior in the competition, including but not limited to physical collision with pedestrians or other players, abuse of pedestrians or other players, littering, destruction of public facilities, intentional disturbance of animals and plants, use fire in the wild fire forbidden area without permission, etc.

(八)在起终点主会场、赛道、检查站、补给站不听从工作人员的合理要求与指引,或对赛事工作人员、赛事志愿者作出恶意语言或行为的。

Do no follow the reasonable requirements and guidance of the staff at the main venue, track, checkpoints and supply stations, or making malicious words or behaviors to the staff and volunteers of the event.

(九)在比赛中未携带一件或多件强制装备的,以及其他比赛禁止的行为。

Failing to carry one or more pieces of mandatory equipment during the competition, and other behaviors prohibited by the event.

处罚依据由各区域裁判提出或由其他参赛选手向组委会举报,然后交由裁判长核准并对参赛者作出正式处罚。

The punishment basis shall be proposed by the judges of each region or reported to the organizing committee by other players. And then, the punishment measures will be examined and submitted by chief referee.





赛事保险 Insurance

(一)组委会将为每位参赛选手提供一份人身意外保险,投保保单以报名信息为准,错误的个人报名信息将导致无法投保或保单无效,请参赛选手务必准确填报个人真实信息,否则因无法投保或保单无效造成的责任与损失将由报名参赛者自行承担。

The organizing committee will provide each player with a personal accident insurance. The wrong personal registration information will lead to the failure of insurance or the invalidity of the insurance. The players must accurately fill in the true personal information, otherwise the responsibility and loss caused by the failure of insurance or the invalidity of the insurance will be borne by the players themselves.

(二)商业保险可重叠保障,强烈建议参赛者同时自行额外购买与赛事相匹配的商业意外保险。

Strongly recommended that the players insure an accident insurance that matches the event at the same time.



联系方式 Contacts

长按二维码,添加跑者服务号-小鹏微信

Long press the QRcode to ask for race information



联系邮箱

Qidaorace@163.com

联系电话和微信

18925251143

官方微信公众号

七道赛事、环大鹏100

官方交流

请添加小鹏微信,由小鹏拉你进群

E-mail:Qidaorace@163.com

Telephone:18925251143

Contact WeChat:18925251143

Official Wechat:七道赛事、环大鹏100


长按二维码,进入报名通道

Long press the QRcode to sign up


【声明】内容源于网络
0
0
七道赛事
涵盖了赛前发布宣传报名、赛中实况直播互动、赛后成绩风采证书等体育赛事全流程,打造体育赛事社交社区,给赛事主办方、执行方及参赛者提供了专业的赛事社区平台。
内容 157
粉丝 0
七道赛事 涵盖了赛前发布宣传报名、赛中实况直播互动、赛后成绩风采证书等体育赛事全流程,打造体育赛事社交社区,给赛事主办方、执行方及参赛者提供了专业的赛事社区平台。
总阅读131
粉丝0
内容157