2019年1月17日讯
关于显示工资和劳动时间动向的每月劳动统计不当调查问题,厚生劳动省于17日向总务省的统计委员会报告了一系列问题。他们说到变更调查手法的动机还正在调查中,此外还承认厚生劳动大臣根本匠为了掩饰不当手法从2015年对调查指南进行了修正。疑似厚生劳动省对此事进行了有组织性的参与。
賃金や労働時間の動きを示す毎月勤労統計の不適切な調査問題で、厚生労働省は17日、総務省の統計委員会などに一連の問題を報告した。調査手法を変えた動機などは「調査中」との説明にとどまった一方、根本匠厚労相は2015年から調査の手引が不適切な手法を隠すかのように修正されていたことを認めた。厚労省の組織的な関与への疑いは強まっている。
报告是从17日上午总务省的统计委员会开始。厚生劳动省表示12年到18年的统计数值是修改后公布。统计委员会不仅知道,还提出意见书让东京都大部分事业所的抽样调查数据替换成全体数据,并且尽可能快速实施。
報告は17日午前、総務省の統計委員会から始まった。厚労省は12~18年の統計数値を修正して公表すると表明。統計委員会はこれを了承するとともに、問題となった東京都にある大規模事業所の抽出調査を全数に切り替えることを「可及的速やかに」実施するよう求める意見書を出す。
但是包括厚生劳动大臣的咨询机关劳动政策审议会在内,该选省的报告就只有11日公布的内容。不当调查的动机以及作为组织参与进去这些问题都在调查中。
だが、厚労相の諮問機関である労働政策審議会を含め、同省の報告は11日に公表した内容にとどまった。不適切な調査の動機や組織としての関与は「調査中」との回答にとどめた。
今后的焦点就是组织性的参与问题。一些疑点已经已经清楚,其中一个就是关于调查时使用指南的记述。不当调查开始的04年,但是指南上还说出东京在抽样调查中表现良好。厚生劳动大臣于17日承认这一说法在15年的手册中被删除。
今後の焦点は組織としての関与だ。疑わしい事実は次々と明らかになっている。その一つが調査に使う手引の記述だ。不適切調査が始まった04年からの手引には「東京は抽出調査で良い」と明記されていた。根本厚労相は17日、この表現が15年の手引から削られていたことを認めた。
在此之前的14年统计委员会决定调查对于每月劳动统计的调查手法是否正确。由于成为调查对象害怕违法手段被揭露,于是就出现了修正的想法。
この直前にあたる14年には統計委員会が、毎月勤労統計の調査手法が正しいか調べることを決めていた。調査対象となってルール違反が発覚することを恐れ、修正したとの見方が出ている。
16年10月关于总务省提出的调查手法以厚生劳动大臣为名的书籍中就明确提出了规则,500人以上的公司要实行全面调查。可以说厚生劳动省说了谎,在对总务省进行报告时仅靠现场判断是很难得出结论的。
16年10月には総務省に提出した調査手法に関する厚労相名の書類で「500人以上の事業所は全数調査」とルール通りであると明記していた。厚労省の虚偽と言える。統計の司令塔とされる総務省への報告を現場の判断だけで出すことは考えにくい。
从18年1月调查开始,为了让都内的数值接近全体数值他们对其进行了“加工”,这个事实并没有被公布。关于公布的内容,管理层的员工都一般会事前进行检查。
18年1月調査分から都内の数値を全数調査に近づける復元加工をした際には、この事実を公表していなかった。公表に関する事項は、管理する立場の職員がチェックするのが通常の流れだ。
数值被加工后的18年统计数据中,工资涨幅就变高了。立宪民主党等在野党于17日召开的共同听证会就有议员批评到,这有关于日本的国际信用。
復元加工があった18年の統計は賃金の伸びが高くなった。立憲民主党などの野党が17日開いた合同ヒアリングでは、議員から「日本の国際信用にも関わる」との批判が出た。
自民党于17日的总务会了解到,受不当调查影响而对19年预算案进行了修改。伴随着工作保险等追加工资而来的就是国库负担的增加。一般会计总额也比现行方案增加了6.5亿日元为101万4571亿日元。公明党也在当天的中央干事会了解了情况。关于去年末的预算案,政府也在进行内阁决议,但是18日将会重新决议。
自民党は17日の総務会で、不適切調査を受けて修正した19年度予算案を了承した。雇用保険などの追加給付に伴う国庫負担の増加に対応する。一般会計総額は現行案より約6.5億円増の101兆4571億円。公明党も同日の中央幹事会で了承した。政府は昨年末に予算案を閣議決定しているが18日に決定し直す。
厚生劳动省内部总结的最新推算数据,由于关于低工资的内容被修改中花费了195亿日元,导致低工资人数将增加2000万,追加工资经费约800亿元。这些将会从劳动保险特别会计中支出。17日的劳政审中劳使双方也批评,工资用保险费来承担是什么感受呢?
厚労省が内部でまとめた最新の推計値では過少給付に対応するシステム改修などに195億円かかり、過少給付はのべ約2000万人、追加給付にかかる経費は約800億円にのぼる。ほとんどを労働保険の特別会計から支出する。17日の労政審では労使双方から「事務費を保険料で負担するのはいかがなものか」との批判が相次いだ。
对于这些低工资的人进行追加工资也似乎十分困难。关于金额计算系统的修改需要花费时间,厚生劳动省干部表示在18年年度内很难实施。
過少給付だった人への追加給付は難航しそうだ。金額を算出するシステム改修に時間がかかり、厚労省幹部は「18年度内の実施は困難」とする。
17日厚生劳动大臣感染了流感,缺席了18日的内阁会议。厚生劳动省讨论的对次官铃木俊彦等干部的处分也被推迟。众议院厚生劳动委员会的执政党在野党理事表示闭会审查将在24日进行。
17日には根本厚労相がインフルエンザに感染し、18日の閣議を欠席することになった。厚労省が検討する鈴木俊彦次官ら幹部への処分もやや先になる見通しだ。一方で衆院厚生労働委員会の与野党の理事は閉会中審査を24日に開くと決めた。
虽说是短时期但是如果内阁官僚不在的话 ,对问题的处理也会停滞。当下的混乱可能还会继续持续。
短期間とはいえ閣僚が不在となれば、問題への対応も滞る。当面は混乱が続きそうだ。

