大数跨境
0
0

安倍紧急记者会发言及答记者问全文

安倍紧急记者会发言及答记者问全文 键睿智库
2020-03-02
3
导读:发言部分转载自公众号:五道口学人作者:凤凰李淼答记者问部分由键睿智库公众号编译【安倍紧急记者会发言及答记者问

发言部分转载自公众号:五道口学人

作者:凤凰李淼


答记者问部分由键睿智库公众号编译



【安倍紧急记者会发言及答记者问全文】


来源/@凤凰李淼



【答记者问】


  总理27日突然要求全国中小学校临时停课,当天政府并未就此事进行详细说明。这给家庭和学校造成了很大的混乱。首先,对于迟迟未进行说明一事,您有何回应?另外,党内对于这一决定也有批评的声音。您能说明一下这会给国民的生活和经济造成什么影响,以及这一举措能在多大程度上抑制疫情的发展?中国国家主席习近平访日、东京奥运会、残奥会能够如期举行吗?

  全国の小中高などへの臨時休校の要請について。総理は27日に突然発表したが、その日のうちに政府からの詳しい説明はなかった。学校や家庭などに大きな混乱を招いた。まず説明が遅れたことについて、どう考えるか。また、今回の要請については与党内からも批判が出ている。国民生活や経済への影響、感染をどこまで抑えることができるのかなどについての見通しを。中国の習近平国家主席の訪日や東京五輪、パラリンピックは予定通り行うのか。



  “在孩子们学年即将结束之际,也是临近毕业和升学的重要时期,我做出了停课这一迫不得已的决定。这一决定给家长们、地方政府、教育界人士都会造成很大的负担。尽管如此,未来两周是极其关键的时期,疫情或是急速扩大,或是趋向结束,孩子们的健康和安全比什么都重要。我做出这一决定是基于无论如何都要防止学校发生大量学生感染的情况发生。
 「今回の要請に伴い、子どもたちにとって学年の最後、卒業前、進学前の大切な時期に、学校を休みとする、その決断を行わなければならないというのは、本当に断腸の思いであります。また親御さんにも地方自治体にも、教育関係者の皆様にも大変なご負担をおかけすることとなります。それでもなお、これからの1、2週間が急速な拡大に進むのか、あるいは収束できるのかの瀬戸際の状況の中で、なにより子どもたちの健康、安全が第一である。学校において子どもたちへの集団感染という事態は、なんとしても防がなければならない、そうした思いで決断したところであります。
  专家们都认为控制疫情要抓紧未来一两周的时间。也就是说,耗费大量时间进行研判是不现实的。因此未能进行充分的说明。希望包括执政党在内的人士能理解我的立场,这是我做出的负责任的判断。
 専門家の皆さんもあと2週間、あと1、2週間という判断をされた。いわば判断に時間をかけているいとまは、なかったわけであります。十分な説明がなかった。与党も含めてですね、確かにその通りなのでありますが、しかしそれは責任ある立場として判断をしなければなかったということで、どうかご理解を頂きたいと思います。

  我会负起责任,处理好这一决定带来的种种问题。现在正是抑制感染扩大的极其重要的时期。我希望竭尽全力防止国内疫情扩大。虽然这一决定会让广大国民感到苦恼,但是我再次诚恳地希望每一位国民的配合。
 その上で、これにともなう様々な課題に対しては、私の責任において万全の対応を行って参ります。今がまさに感染拡大のスピードを抑制するために、極めて重要な時期であります。国内の感染拡大を防止するためのあらゆる手を尽くしたい。尽くしていく考えであります。国民の皆さんには、本当に大変なご苦労をおかけするところでございますが、改めてお一人おひとりのご協力を深く深くお願い申し上げたいと思います。

  有关习主席访日的问题,目前日程暂时没有变化。中国国家主席访日是十年来的第一次,为了使这次访日取得充分的成果,政府会继续和中方进行密切的意见沟通。有关东京奥运会、残奥会的问题,为了能够顺利召开,政府会继续和国际奥委会、大会组织委员会、东京都紧密合作,做好万全的准备,努力使本次大会成为让运动员和观众安心的大会。
 習主席の訪日については、現時点では予定には変更はないものの、中国国家主席の訪日は10年に1度のことであり、十分な成果を上げることができるものとする、必要があるとの観点から、引き続き日中間で緊密に意思疎通していく考えであります。東京オリンピック、パラリンピックについては引き続き、大会開催に向けて、IOCや大会組織委員会、東京都との間で、緊密に連携を取りながらアスリートや観客にとって安全な、そして安心できる大会となるよう万全の準備を整えていく考えです」

  总理已表明了制定新法律的意向。在野党还有意见认为需要修改预算。而在生活方面,已经出现了无法购买口罩、卫生纸等日用品的现象。对此首相有什么措施?立法需尽快完成,现在有召开包括朝野各党在内的党首会议谋求合作的考虑吗?
 総理は新しい法律を準備されるとの意向を表明された。与野党からは補正予算を求める声もあります。さらに生活面ではマスクやトイレットペーパーといった日用品がお店に行っても買えないと言う現象が起こっている。首相はどのような対策を検討しているのか。法律について、速やかに成立させる必要がある。与野党を含めて党首会談で協力を求める考えはあるか。


  “今后如果某一地区疫情迅速扩大该如何应对?重要的是做好最坏的打算,提前做足准备。我们将考虑所有情况,在尽量不给国民生活造成影响的前提下尽快推进立法。我认为无论是执政党还是在野党,在希望相关法案尽早成立这一点上的看法都是一致的。我个人既希望能同在野党诸君商谈,也希望各位给予合作。”
 「今後一定の地域において、急激な感染の拡大などが見られた場合にどのような措置をとるのか、常に最悪の事態を想定し、あらかじめ備えることが重要であります。あらゆる可能性を想定し、国民生活への影響を最小とするために立法措置を早急に進めて参ります。法案の一日も早い成立が必要であることは、与野党とも、同じ考えであると思います。私自身、野党の皆様ともお話をさせて頂きたいと思いますし、ご協力をお願いしたいと思っています。
  关于预算措施这一点,本年度我们有超过2700亿日元的预备费用。虽说是本年度,其实也就仅剩一个月时间,而我们还有2700亿日元。首先,我们将尽快拟定第二轮紧急应对措施充分使用这批费用。我们将尽快落实采取各项必要措施,如建立补助制度帮助因孩子临时停课而必须请假在家的监护人、强化医疗体系应对能力、保障以中小规模事业为主的企业活动等。在此基础上,我们今后还将密切注视疫情变化,果断采取必要措施。
 予算措置については、今年度においては2700億円を超える予備費があります。今年度といってもあと1カ月でありますが、2700億円の予備費があります。まずはこれを活用して第2弾となる緊急対応策を速やかに取りまとめます。今回の臨時休校により休みを取らざるを得なくなった保護者への助成金制度創設や、医療態勢の強化、中小、小規模事業者をはじめとする企業活動への対応など、必要な対応策を速やかに具体化させます。その上で、今後も日々刻々と変化する状況に対応し、必要な対策をちゅうちょなく実行していく考えです。

  关于口罩这一点,我们正支持厂商加大生产力度,确保3月能供给至少6亿个口罩,也就是1月产量的两倍多。因为能保证具备充分超过往年需求的供给,希望国民们理智购买。目前有消息称部分地区发生了卫生纸短缺的情况,一时来自各种渠道的传言如潮涌出,其中也不乏不实信息的存在。例如,实际所有卫生纸都仍是国内生产的。因为我们能生产足够的卫生纸,并不存在所谓起用中国供应链的情况。完全是毫无根据的谣言。同样地,因为我们能保证足够的供给和库存,希望国民理智购买。当然,在这样一个特殊时期,国民们为保护自己和家人健康采取必要措施是理所应当之事。对此,我们将持续以最快速度更新准确信息(保证国民不陷入恐慌)。”
 マスクについてですが、増産支援を行っており、3月は1月の生産量の2倍を超える月6億枚以上、供給を確保します。例年の需要を十分に上回る供給を確保できますので、国民の皆様にはどうか、冷静な購買活動をお願いしたいと思います。トイレットペーパーなどについて不足も一部で起きていますが、これについては、様々なうわさが飛び回っている。事実でないうわさが飛び回っているわけでありますが、ほぼ全量がこれは国内生産です。トイレットペーパーについては、ほぼ全量が国内生産でありまして、中国をはじめとしたサプライチェーンの問題は全く起きていません。全く関係ないわけであります。十分な供給量が、そして在庫が確保されていることからこれについても冷静な購買活動をお願いしたいと思います。これについてもこうした時期、身を守る、あるいは家族を守るために行動をとるのは当然のことでありますが、それに対して我々も正確な情報をいち早く発信していきたいと考えています」

  包租飞机、游轮等一直处于在处理状态中。但是,仍能看见国内感染范围还在扩大。可以说现在的阶段和之前都不是一个等级的。虽然我认为现在还在持续对应中,但是作为至今政府的对应来说,对于需要反省的内容,有什么样的看法?虽然政治一直都被认为是负有责任的,但是关于这一点您又有何看法?
 チャーター機、クルーズ船などこれまで対応が続いてきた。しかし、国内では感染拡大の状況が見られる。これまでとは違うフェーズ(段階)の状況と言える。対応は依然続くと思うが、ここに至るまでの政府の対応として、反省すべき点についてどのような考えか。政治は結果とよく言われるが、結果責任についての考えは。


  “关于这次的肺炎,现在仍然有很多不明的点,但是,基于各位专业人员的意见,为了不被前例所迷惑,保护国民的健康及安全,必要的对策会毫无犹豫的执行虽然现在处于国内连续几日确认到有感染者的一个情况,但是现在正是需要抑制、控制感染扩散的重要时期。为了防止国内感染的扩散,需要尽可能采取各种各样的手段。与未知的病毒的战斗是十分严峻的。在此之中,我认为这需要现场每一位人员都尽自己所能做到最好。同时,我认为,关于这时候采取的判断是否正确这一点,吸取教训,并自我反省也是十分重要的,这也包括我自身在内,在此之上,我希望在错误中学习到的知识,能够在通向未来的道路上使用。
 「今回のウイルスについては、いまだ未知の部分が多いなか、専門家のみなさまのご意見も踏まえながら、前例にとらわれることなく国民の健康と安全を守るために、必要な対策をちゅうちょなく講じてきたところであります。現在、国内では連日、感染者が確認され、そういう状況でありますが、今がまさに感染の拡大のスピードを抑える、抑制するために重要な時期であります。国内の感染拡大を防止するため、あらゆる手段を尽くして参ります。未知のウイルスとの戦いは、とても厳しいものであります。そのなかで現場の皆さんはベストを尽くして頂いているものと思います。同時にそれが常に正しい判断だったか、ということについては、教訓を学びながら、自ら省みることも大切、私自身も含めて、その上でそうした教訓を学びながら未来に向かって生かしていきたいと考えています。

   在这之上,我一直都在说,政治是对结果负有责任的。我自身从来没有有过逃离这个责任的想法。作为内阁总理大臣来说,会将守护国民的生命和住行这一重要的责任放在第一位,这个决心是不会动摇的。
 その上で、私はこれまでも政治は結果責任だと申し上げてきました。私自身、その責任から逃れるつもりは、毛頭ありません。内閣総理大臣として、国民の命と暮らしを守る、その大きな責任を先頭に立って果たしていく、その決意に変わりはありません」

  关于限制入境的措施方面。政府在一直拒绝着湖北省、浙江省、韩国大邱的入国,另一方面,自民党内也有意见认为需要将该措施扩大到中国全国,今后,有没有将中国全国放入对象内呢?

 入国拒否措置について。政府はこれまで政府の湖北省、浙江省、韓国の大邱(テグ)などから入国を拒否している。一方で、自民党内などからは中国全土に広げるべきだと



政府方面,对于从新型肺炎蔓延的地域来访的外国人、乘坐有感染发生可能性的游船的外国人,都会基于入管法,采取拒绝入国的措施。首先,作为感染中心地武汉的上级省湖北,基于感染人数及有无移动限制措施,除了在2月1日视为对象地区外,13日时,追加浙江省作为对象地区。另外,27日时感染人数有明显增长的韩国大邱市一带也成为了对象。
 「政府においては、これまで新型コロナウイルス感染症が蔓延(まんえん)をしている地域から来訪する外国人や、感染症が発生している恐れのある旅客船に乗船する外国人について、入管法に基づき入国拒否の措置を講じてきたところであります。まず、感染の中心地である武漢市を含む湖北省を、その感染数や移動制限措置の有無を踏まえて、2月1日に対象地域としたほか、13日には、浙江省を追加したところであります。また、27日には感染者数の増加が顕著である韓国の大邱広域市等を対象としたところであります。
  感染扩大的情况每时每刻都在发生变化,但是,关于要将什么地区作为拒绝入国的对象地区这一点,政府今后也会认真分析感染人数及移动限制措施的动向,只要有必要,都会为了保护国民的健康,毫无犹豫的采取富有机动性的措施。
 感染拡大の状況が時々刻々と変化しているわけでありますが、どこの地域を入国拒否の対象地域とするかについては、政府として今後も感染者数や移動制限措置の動向等をしっかり分析をし、機動的な措置を、必要であれば、国民の健康を守るためにちゅうちょなく講じていく考えであります」

  钻石公主号有700人以上的乘客及船员感染新冠病毒,检疫以及船内的预防对策都作为课题而被指责。日本国内的疫情在进一步发展,而东京奥运会举办在即,现在正是在国际社会的关注中,考验日本危机管理能力的时候。迄今为止,日本吸取了哪些教训,又将如何改进呢?
 ダイヤモンド・プリンセス号では700人以上の乗客乗員が感染するなど、検疫や船内での感染予防対策にも課題があると指摘された。引き続き国内でも感染が拡大する中、東京五輪を控え、日本としての危機管理能力が試され、国際社会から注目されている。これまでのところで得られた教訓はどういうことで、のように生かしていくか。


  关于钻石公主号,这是政府首次直面多国籍乘客,在大型客船内的集体病毒感染的复杂态势中,寻求相应的对策。对于邮轮内的乘客与船员来说,从船内首次确诊病例的2月5日开始,依次接受PCR检测,并设置了为期14天的健康观察周期,为防止疫情扩散采取了最大限度的措施。
 「ダイヤモンド・プリンセス号については、多数かつ多様な国籍の方々が乗船する、大型客船内でのウイルス集団感染という初めて直面する事態への対応が求められたところであります。クルーズ船の乗客や乗員の皆様に対しては、船内で感染が初めて確認された2月5日から、順次全員にPCR検査を行うとともに、14日間の健康観察期間を設定し、感染拡大防止に最大限の措置を講じてきました。

  这种情况下,政府吸取处理撤侨政府包机问题的经验,以及听取了专家关于船内的疫情防控已经有效推进的意见,做出了允许未发病并且已经解除医学观察的人员下船的判断。关于国内疫情的发展,政府认识到,现在正是在疫情爆发早期阶段抑制其发展的关键时刻。需要坚持疫情防控基本方针,时刻关注疫情发展动向,地方自治体、医护人员、企业以及国民团结一致,坚决实施必要对策。
 こういった状況のなかでチャーター便対応で得られた知見や、そして船内での感染拡大防止が有効に行われていたという専門家のご指摘も踏まえて、発症がなく、観察期間を終了した方々について、下船をして頂くという判断をしたところであります。国内における感染拡大を受けて、政府においては、今がまさに感染の流行を早期に収束させるために重要な時期であると認識しています。対策の基本方針を踏まえて、時々刻々と変化する状況を踏まえながら、地方自治体や医療関係者、事業者そして国民の皆様と一丸となって先手先手で必要な対策を総動員して、ちゅうちょなく実施をして参る所存でございます。

   东京奥运会、残奥会举办在即,国际奥委会主席托马斯·巴赫对日本的迅速反应表示肯定。巴赫主席也表示愿为2020年东京奥运会成功举办竭尽全力。我们会尽可能早日克服困境,推进万全准备,使东京奥运会成为对运动员及观众而言安全、安心的大赛。
 オリンピック、パラリンピックを控えているところでございますが、バッハ会長がIOCからは日本の迅速な対応について、評価を得ているところであります。バッハ会長も2020年、東京開催が成功するよう、全力を注ぐと発言をしておられます。我々はこの状況を期なるべく早に克服し、アスリートの皆さん、観客の皆さんが安心して、そして、臨める安全な大会のための準備をしっかりと進めていきたいと考えています」



【声明】内容源于网络
0
0
键睿智库
键睿智库是一家民间机构,以日本问题研究为专长,同时追踪国际热点问题,定期发布最新成果。本机构致力于搭建活跃的信息聚合平台,为公众思考、学术交流和政策研究提供参考。有意投稿及其他合作,请发邮件至ryoshirikigaku@163.com
内容 3420
粉丝 0
键睿智库 键睿智库是一家民间机构,以日本问题研究为专长,同时追踪国际热点问题,定期发布最新成果。本机构致力于搭建活跃的信息聚合平台,为公众思考、学术交流和政策研究提供参考。有意投稿及其他合作,请发邮件至ryoshirikigaku@163.com
总阅读3.8k
粉丝0
内容3.4k