大数跨境
0
0

38岁的新星布蒂吉格诉求世代交替,支持率急速提升

38岁的新星布蒂吉格诉求世代交替,支持率急速提升 键睿智库
2020-02-06
1
导读:2020/02/06 日本经济新闻讯 ▲正向支持者发表演讲的前印第安纳州南本德市市长皮特布蒂吉格   为迎接

2020/02/06 日本经济新闻讯

 


▲正向支持者发表演讲的前印第安纳州南本德市市长皮特布蒂吉格

 

  为迎接今年11月的美国总统大选,在野党民主党的总统候选人初选正在展开。其中,稳健派参选人、前印第安纳州南本德市市长皮特布蒂吉格(38岁)的支持率急速提升,颠覆了此前的预测。其在选战中的卓越表现远远超过了全美国支持率首位的前副总统乔拜登(77岁)。他和左派的参议员伯尼桑德斯的竞选关键词都是“世代交替”。

 11月の米大統領選に向けた野党・民主党の候補者選びの初戦は、穏健派の前インディアナ州サウスベンド市長、ピート・ブティジェッジ氏(38)が事前の予想を覆して急浮上した。全米で支持率首位のジョー・バイデン前副大統領(77)を大きくしのぐ健闘ぶりだ。左派のバーニー・サンダース上院議員(78)と共通するキーワードは「世代交代」だ。

 

  “布蒂吉格很年轻,是能够把撕裂的美国团结在一起的领袖。拜登已经是上个时代的人了。”参与初选投票的弗朗西斯・斯蒂夫(63岁)这样说道。3日的艾奥瓦州的党员集会上,他把票投给了布蒂吉格。

 「ブティジェッジ氏は若く、分断した米国を結束できるリーダーだ。バイデン氏はもう過去の人だ」。3日の中西部アイオワ州党員集会でブティジェッジ氏を選んだ有権者、フランシス・スティーフォー氏(63)はこう語った。

 

  布蒂吉格在参与初选的11人当中年纪最小,有着和拜登近乎父子的年龄差。他在采访中反复强调“我们需要世代交替”。

 指名争いに名乗りを上げている11人の中で最年少で、バイデン氏とは親子ほども差がある。ブティジェッジ氏もインタビューなどで「私たちは世代交代が必要だ」と繰り返し語る。

 

  在高中就入选“最有可能成为总统的学生”的他被称为“神童”。其履历也很完美,毕业于哈佛大学,曾就职于大型咨询公司麦肯锡。29岁就成为了其故乡——印第安纳州北部人口数约10万的南本德市的市长。

 高校時代は「最も大統領になる可能性が高い生徒」に選ばれたほどの「神童」だった。ハーバード大卒、コンサルティング大手マッキンゼー勤務とその経歴は華々しい。生まれ故郷である中西部インディアナ州北端にある人口約10万人の街、サウスベンドの市長に29歳で就任した。

 

  前总统奥巴马也是年经尚轻就瞄准总统大位。3号的党员集会上,布蒂吉格向支持者说道:“希望大家能够想起2008年的奥巴马。今年则是布蒂吉格。这是一张新面孔。”

 若くして米大統領の座をうかがう点では、オバマ前大統領と共通する。3日の党員集会では「2008年のオバマを思い出してほしい。今年はブティジェッジだ。彼は新顔だ」とブティジェッジ支持者が呼びかけた。

 

  08年,不到45岁的新任参议员奥巴马在民主党初选中作为新星登场。在艾奥瓦州的选战中,击败知名度上具有压倒性优势的前国务卿希拉里克林顿,人气剧增,成为民主党总统候选人后一举夺得了总统大位。

 08年、40歳代半ばの新人上院議員だったオバマ氏は民主候補指名争いで新星として登場した。圧倒的な知名度を誇ったヒラリー・クリントン元国務長官を初戦アイオワで破って波に乗ると、党の指名を受けて大統領まで一気に上り詰めた。

 

  “他们两人都很开诚布公,让人感觉亲切。”参与党员集会的支持者鲁・邦德博尔德(76岁)评价布蒂吉格时称两人有很多共同点。另外,他们两人都有作为总统候选人的新鲜感、演讲时都能巧妙抓住选民的心。

 「2人とも人々とうまく打ち解け、個人的な親しみを感じさせる」。党員集会での支持者、ルー・バンダーボルト氏(76)はオバマ氏との類似点が多いと評する。大統領候補としての清新さや、有権者の心をつかむ巧みな演説も相通じる。

 

  如果说布蒂吉格体现的是候选人的世代交替,那么桑德斯则象征着选民的世代交替。“虽然16年选举时我还没有投票权,但从当时起我就想把票投给他了”——大学生丹尼尔(20岁)在党员集会上解释选择桑德斯的理由时说。

 世代交代を体現する候補がブティジェッジ氏なら、票を投じる有権者の世代交代を象徴するのがサンダース氏だ。「前回16年は有権者ではなかったが、当時から彼に投票したいと思っていた」。大学生のポーカー・ダニエルズ氏(20)は党員集会でサンダース氏を選んだ理由をこう説明した。

 

  桑德斯的支持者以年轻人为主。在支持率最高的四人中,他在65岁以上选民中的支持度是最低的。为什么他能吸引年轻人呢?克里・斯宾诺莎(23岁)说道:“十多年来他的主张都是一致的。政治家一般都说一套做一套,但是他不一样。”

 サンダース氏の支持層は若者が中心だ。逆に、上位4人でみると65歳以上の高齢者の支持は最低になる。なぜ若者は引き寄せられるのか。「彼は数十年にわたって一貫して同じことを主張している。政治家は言動不一致だが、彼は違う」。ケリー・スピノーザ氏(23)はこう言う。

 

  20年总统大选,24-39岁的年轻人世代(千禧年世代)的数量首次成为人数最多的世代,超过了一直以来人数最多的55岁以上的生育高峰世代。年轻选民的增多冲高了桑德斯的支持率。千禧年世代和经历过美苏冷战的年长者不同,对社会主义的厌恶感比较低。

 20年大統領選はこれまで最大の人口層だった55歳以上のベビーブーマー世代を上回り、若者の中核となる24~39歳のミレニアル世代が初めて最多となる。その若者のうねりがサンダース氏を押し上げる。この世代は旧ソ連との冷戦を経験した高齢者と違い、社会主義への嫌悪感も薄い。

 

  根据政治网站real clear politics的数据,居于艾奥瓦州的平均支持率前列的依次是桑德斯(23%)、拜登(19.3%)、布蒂吉格(16.8%)。初选结果开票后,统计到一半时布蒂吉格的支持率居首,拜登在第四位。美利坚大学的艾伦·利特曼教授称“最让人惊讶的是拜登位居第四,因为他此前保持领先所以冲击格外地大”。

 政治サイト、リアル・クリア・ポリティクスによると、アイオワの平均支持率で首位に立っていたのはサンダース氏(23.0%)で、バイデン氏(19.3%)、ブティジェッジ氏(16.8%)が続く構図だった。蓋を開けると集計の途中段階でブティジェッジ氏が首位、バイデン氏は4位に。アメリカン大のアラン・リットマン教授は「最大の驚きはバイデン氏が4位だったことで、フロントランナーだっただけに衝撃が大きい」と語る。

 

  选择拜登的琳达・克莱因赫斯林克(60岁)表示,虽然因为拜登在党员集会上得票率没有增长而失望,但是最终结果并不只由艾奥瓦来决定。

 バイデン氏を選んだリンダ・クラインヘスリンク氏(60)は、党員集会でのバイデン氏の得票率が伸びず「失望したが、アイオワだけで決まるわけじゃない」と漏らした。

 

  贝基・米凯尔(63岁)在犹豫要不要投拜登后,最终选择了同样是稳健派的参议员埃米·克洛布彻(59岁),他表示“这是我在党员集会的前夜做的决定,快要80岁的人是不适合成为总统的。”入口调查显示,党员集会前几天才决定支持对象的选民高达36%。

 バイデン氏と迷った末に同じ穏健派のエイミー・クロブシャー上院議員(59)を選んだベッキー・ミカエル氏(63)は「党員集会の前夜に支持を決めた。もうすぐ80歳になる人物は不適任だ」とみる。入り口調査によると、党員集会直前の数日内に支持候補を決めた割合は36%に及ぶ。



【声明】内容源于网络
0
0
键睿智库
键睿智库是一家民间机构,以日本问题研究为专长,同时追踪国际热点问题,定期发布最新成果。本机构致力于搭建活跃的信息聚合平台,为公众思考、学术交流和政策研究提供参考。有意投稿及其他合作,请发邮件至ryoshirikigaku@163.com
内容 3420
粉丝 0
键睿智库 键睿智库是一家民间机构,以日本问题研究为专长,同时追踪国际热点问题,定期发布最新成果。本机构致力于搭建活跃的信息聚合平台,为公众思考、学术交流和政策研究提供参考。有意投稿及其他合作,请发邮件至ryoshirikigaku@163.com
总阅读4.5k
粉丝0
内容3.4k