日本和欧盟(EU)预计将在今年春天建立一个在脱碳领域进行全面合作的框架。在支援亚洲等发展中国家引进可再生能源和开发新技术方面进行合作。双方都以2050年实现温室气体实际排放量为零为目标,期望通过合作实现协同效果。
日本と欧州連合(EU)が今春中にも脱炭素で包括的な協力を進める枠組みを創設する見通しになった。アジアなど途上国への再生可能エネルギーの導入支援や新技術の開発で連携する。2050年に温暖化ガスの実質排出量をゼロにする目標を掲げる両者で相乗効果を狙う。

EU方面就“联盟”试探日本政府的意见。关于框架形态及合作项目,当局正在进行最后的协商。
EU側が日本政府に「アライアンス(連合)」を打診。枠組みの形態や協力案件について当局間で詰めの協議をしている。
双方打算促进东南亚及南亚等新兴国家和发展中国家引入可再生能源。发展中国家和新兴国家对廉价煤炭火力的需求仍然很强。日欧将通过政府开发援助(ODA)等支援脱碳化。
東南アジアや南アジアなどの新興国や途上国に再生エネや新エネルギーの導入を促すことを想定する。途上国や新興国は安価な石炭火力への引き合いがなお強い。日欧は政府開発援助(ODA)などで脱炭素の施策を後押しする。

日欧也将着眼于共同开发活用双方优势领域的新技术。日本正在推进研究将二氧化碳填埋至地下以减少大气排放的方法。使用氨燃料的发电技术也有优势。欧洲在可再生能源运用技术方面领先。
日EUの得意分野を生かした新技術の共同開発も見据える。日本は二酸化炭素(CO2)を地下に埋め大気中への排出を減らす手法の研究を進めている。アンモニア燃料を活用した発電技術にも強みがある。欧州は再生エネの運用ノウハウで先行する。
亚洲新兴国家在温室气体减排方面尤为重要。例如,印度的二氧化碳排出量预计在2040年后仍然持续增加。如果能够引入推广廉价蓄电池,估算在2030年后将达到峰值。
アジアの新興国は温暖化ガスの排出削減で重要になる。例えばインドのCO2排出量は40年を越えても増加が続くと予測されている。安価な蓄電池の導入が広がれば30年の直後にピークを迎えるとの試算がある。
印度对煤炭的依赖度很高,但也在计划扩大太阳能发电等可再生能源的使用。一般来说,与煤炭火力发电相比太阳能发电成本更高,但如果能供应廉价蓄电池的话,就能将成本控制在同一水平。
インドは石炭への依存度が高いが、太陽光発電などの再生エネの拡大を計画している。一般に石炭火力発電と比べ高コストだが、安価な蓄電池を供給すれば同程度に抑制できるという。

菅义伟首相于2020年秋天提出了到2050年实现温室气体实际排出为零的目标。欧盟也认为日本在脱碳化方面态度积极,将日本作为有力的合作伙伴。欧洲等地区指出日本的气候变动对策迟缓。东日本大地震后相继关停核电站的日本如何脱离化石燃料成为课题。
菅義偉首相は20年秋、50年の温暖化ガスの実質排出ゼロ目標を打ち出した。EUからも脱炭素に前向きだと受け止められ有力な連携相手として浮上した。日本の気候変動の対策は欧州などから遅れが指摘されてきた。東日本大震災後に原子力発電所が相次ぎ停止した日本は化石燃料からの脱却が課題になっている。
责任编辑:赵kimi 千古醉羊

