
法国下议院12日通过一项修正案,为宣扬性别平权、避免社会对同志家庭的歧视,法国所有中小学的正式文件要将“爸爸、妈妈”改为“家长1、家长2”。这项修法引起极大争议,法国最大的家长组织“学生家长联合会”表态赞同,反倒是同性家长协会持质疑态度,认为修法立意良善,但可能导致家长争论“谁是1、谁是2”,而保守派人士则痛骂修法“不人道”、“破坏社会平衡”。
法国下议院修法:学校须尊重学生家庭的多元性
2013年5月18日,法国成为全球第14个承认同性婚姻的国家,以平等之名,开放同性伴侣领养、继承等与异性夫妻一样的权利,越来越多反对者发现社会并没有出现他们预设会发生的“灾难”。反同婚组织“全民游行”,同婚在法国已非议题,根本没人讨论。

不过在法国社会中,仍有些被忽略的细节,让同志家庭的孩童们备感歧视,例如:学校发放的文件要求“爸爸”、“妈妈”签名。针对这种现象,法国国会下议院“国民议会”12日晚间表决通过《学校信任法》(School of Trust Bill)修正案,旨在要求中小学尊重学生家庭的多元性,并修改正式文件的用词。
法国在2013年讨论同婚合法化的配套措施时,就提到要修法改掉学校文件的家长称谓,但当时的教育部长认为这种细节“不必要动用到修法”,因而作罢。下议院还须将《学校信任法》修正案提交上议院表决,上议院通过后才算完成修法。如果遭上议院否决,法案就会退回国民议会重新审议。

避免歧视,支持者赞修法是“对性少数群体最大的关怀”
法国执政党、国会多数党“共和前进”议员珀蒂表示:“过去学生交给家长的通知单,诸如校外教学同意书、学校食堂同意书等等,里头包含‘妈妈’、‘爸爸’这种用词,都没考虑同性婚姻家庭的存在。”珀蒂补充指出,社会在面对这种“称谓”议题时,往往会陷入传统家庭模式的框架,这项修法追求的是“社会平等”。
社会党国会议员普约欧特表示,这是显现了对性少数族群的尊重,也给予他们尊严,“你很难想像孩子认为自己遭差别对待的心情,还有这对孩子造成的负面后果”。
支持性别平权的团体赞扬这项修法是“对性少数群体最大的关怀”,也让同性婚姻家庭的成员免于遭受歧视。法国最大的家长组织“学生家长联合会”也表示大力赞同,该组织副主席阿里纳斯说:“这是件非常好的事情,考虑到现有家庭状况的改变。”

质疑声浪不断,从保守派、反同阵营到同性家长本人…
法国保守派的共和党籍国会议员布瑞东认为“父母”这种说法被绝大多数家庭所使用,不应任意被学校文件改除,“有人说这种称谓是老旧模式,我想提醒一下,工会所庆祝的民事婚姻,有95%都是一男一女结合。”与他同党的国会议员齐欧堤则痛斥:“这种否定性别的作法破坏了我们社会的平衡。”
民间也有反对派人士大肆批评,称这种作法非常“丑恶”,也可能导致家长们争论“谁要当家长1”。反同的“全民游行”主席德拉侯雪痛骂修法“毫无人性”,孩童需要找到正确方向。欧洲一号电台主编阿法蒂表示,“修法的举动合乎逻辑”,但把家长变成数字编号“非常官僚也非常丑恶”。
法国同性家长家庭协会意外地持质疑态度,他们赞同学校文件改变对家长的称谓,但是以“家长1”、“家长2”称呼的话,可能会形成家长“有高低阶层之分”的现象。协会主席威尔克批评:“谁要当‘家长1’、谁要当‘家长2’?…应给予更多元的选项,像是爸爸、妈妈、合法监护人。”


