大数跨境
0
0

【凡思西语.世界杯】Me gusta la Copa Mundial

【凡思西语.世界杯】Me gusta la Copa Mundial 凡思西班牙语
2014-07-06
4
导读:晃晃悠悠,世界杯比赛已过大半,然而在今天的足球世界,西班牙语堪称真正的官方语言, 在球场上复制着4个世

晃晃悠悠,世界杯比赛已过大半,然而在今天的足球世界,西班牙语堪称真正的官方语言, 在球场上复制着4个世纪以前西班牙帝国的盛世。2013/14赛季,除了西班牙之外的三大联赛,有166位西班牙语系球员效力,已取代了葡萄牙语系和非洲球员,成为三大联赛第一外援势力。

2014年世界杯,有9名说西班牙语的教练带队出征。自从1998年世界杯扩军为32强以来,这还是西语系教练最多的世界杯——当然,也是世界杯84年来的历史纪录。西班牙语作为世界杯的第一语种,当然无愧于官方语言的头衔。

让我们再来回顾一下32支球队的参赛口号:

A组
Brasil : “¡Prepárense! El hexa está llegando”
巴西:“打起精神!第六个冠军来了!”(巴西曾经五夺世界杯,而且是本届世界杯的东道主。这口号气场太强大!!)

Camerún: “Un león seguirá siendo un león”
喀麦隆:“雄狮仍是雄狮”

México: “Siempre unidos, ¡Siempre aztecas!”
墨西哥:“永远团结,永远的阿兹台克”(墨西哥阿兹台克体育场曾举办过两届世界杯)

Croacia: “Con fuego en nuestros corazones, por Croacia todos como uno”
克罗地亚:“心中有火焰,全克罗地亚合为一体!”



B组
España: “En nuestro corazón, la pasión de un campeón”
西班牙:“内心深处,是冠军的激情”

Chile: “¡Chi, Chi, Chi, Le, Le, Le! ¡Viva Chile!”
智利:“智!智!智!利!利!利!智利前进!”(这个口号确定是认真的吗!!!!!!!!!啊!!!!严肃点儿啊摔!!!!!!!!!!!!)

Australia: “Esperanzados en nuestro camino a la historia”
澳大利亚:“袋鼠:我们跳入史册!”

Holanda:“Los hombres de verdad visten naranja”.
荷兰:“真正的男人穿橙衣”


C组
Colombia:“Aquí no viaja un equipo, ¡viaja todo un país!
哥伦比亚:“车上出征的是一个国家,不止是一支球队!”(简直励志口号!加油!)

Costa de Marfil: “Los Elefantes”;
科特迪瓦:“象群向巴西进发!”(科特迪瓦绰号非洲大象)

Japón: “Samurais, llegó el tiempo de luchar”
日本:“武士们,战斗时刻到了!”

Grecia: “Héroes, jueguen como griegos”
希腊:“英雄都像希腊人那样踢球”


D组
Uruguay:“Tres millones de ilusiones…. Vamos Uruguay”
乌拉圭:“三百万人的梦想,乌拉圭向前”

Inglaterra: “El sueño de un equipo, el latido de millones”
英格兰:“一支球队的梦想,数百万人的心动!”

Italia: “Pinten en azul la Copa del Mundo”
意大利:“让我们把世界杯的梦想涂成蓝色。”


Costa Rica: “Mi pasión, el fútbol; mi fortaleza, mi gente; mi orgullo, Costa Rica”
哥斯达黎加:“我的激情来自足球,我的力量来自人民,我的荣耀是哥斯达黎加”


E组
Suiza: “Estación final: 07-13-14 Maracaná”
瑞士:“本车最后一站:2014年7月13日马拉卡纳!”(马拉卡纳是本届世界杯的决赛场地)

Ecuador: “Un compromiso, una pasión, un solo corazón, ¡va por ti, Ecuador!”
厄瓜多尔:“一个目标,一种激情,一条心,为了厄瓜多尔!”

Honduras: “Somos un pueblo, una nación, cinco estrellas de corazón”
洪都拉斯:“一个国家,一个民族,心中五颗星”

Francia: “’Imposible’ no es una palabra francesa”
法国:“‘不可能’不是一个法国词”


F组
Argentina: “No somos un equipo, somos un país”
阿根廷:“不止是一支球队,我们是一个国家”(是的!!加油!!)

Nigeria: “Sólo unidos podemos ganar”
尼日利亚:“团结才能赢”(团结就是力量~)

Irán: “En honor a Persia”; Italia: “Pinten en azul la Copa del Mundo”
伊朗:“波斯的荣耀”

Bosnia: “Dragones en el corazón, Dragones en el campo”
波黑:“龙在心中,龙在场上!”


G组
Alemania: “¡Una nación, un equipo, un sueño!”
德国:“一个国家,一支球队,一个梦想!”

Ghana: “Estrellas Negras: aquí, para iluminar Brasil”
加纳:“黑星照亮巴西”

Estados Unidos: “Unidos por un equipo, motivados por la pasión”
美国:“团队携手,激情向前”

Portugal:“El pasado es historia, el futuro es la victoria”
葡萄牙:“过去已是历史,未来就是胜利”


H组
Bélgica: “Esperen lo imposible”
比利时:“期待不可能!”

Argelia: “Guerreros del desierto en Brasil”
阿尔及利亚:“沙漠勇士在巴西”

Corea del Sur: “Disfruten, Rojos”
韩国:“享受比赛,红魔!”(这是最喜欢的口号了)


Rusia: “Nadie puede atraparnos”
俄罗斯:“没人能追赶我们”(战斗民族!)



赢球的狂欢,输球的绝望,绝杀的狂喜。无论比赛结果如何,这都是足球的意义所在。享受比赛,享受穿着喜爱的球队的球衣喝着啤酒心脏随着比赛节奏跳动的这个夏天吧!

杭州凡思西班牙语,咨询电话:85779165

地址:下城区中河北路69号意盛商务大厦6F

以上部分内容为转载

凡思官网http://www.fancyspanish.com/

爱生活,爱凡思,欢迎加入凡思。

【声明】内容源于网络
0
0
凡思西班牙语
爱沙滩,爱阳光;爱生活,爱梦想;爱西语,爱凡思。
内容 921
粉丝 0
凡思西班牙语 爱沙滩,爱阳光;爱生活,爱梦想;爱西语,爱凡思。
总阅读574
粉丝0
内容921