Algunos adjetivos tienen significado diferente con SER o ESTAR:
一些形容词分别与ser和estar搭配会有不同的意思:
例:
Este perro es muy malo. (Es travieso.)
这条狗真坏。意思是这条狗真淘气。(就像拆迁专业户:撒手没)

Pepe está malo. (Está enfermo.)
Pepe生病了。

ADEMÁS: 另外:
ser malo = de mal comportamiento o mala calidad
有不好的行为举止,或质量不好
estar malo = estar enfermo
生病
ser bueno = de buen comportamiento o de buena calidad
有好的行为举止,或质量好
estar bueno = sabroso o recuperado de una enfermedad
美味的,或从疾病中康复
ser aburrido = soso, que no sabe divertirse
相当于boring,指事物或人使别人感到无聊,例
La fiesta es aburrida.
estar aburrido = no tener nada para divertirse
相当于bored,通常指人感到无聊,例
Estoy aburrido en la fiesta. Vámonos.
ser listo = astuto, inteligente
机敏的,聪明的
estar listo = preparado
准备好了的
ser moreno = tener el pelo oscuro
有深色头发
estar moreno = bronceado
晒黑的
ser rico = tener dinero
有钱
estar rico = sabroso
美味的

