外商参观工厂英语对话合集
实用外贸英语情景对话分享
安排外商参观工厂的对话一:
A: Welcome to our factory.
欢迎光临我们工厂。
B: I've been looking forward to visiting your factory.
我一直都盼望参观你们工厂。
A: Actually, you'll know our products better after the visit. I'll show you around and explain the operations as we go along.
事实上,参观后你会对我们的产品有更好的理解。我将带你参观,同时解释如何操作。
B: That'll be most helpful.
那将会大有帮助。
A: Maybe we could start with the Design Department, and then we could look at the production line.
也许我们应该先参观一下设计部门,然后再去看看生产线。
B: How much do you spend on design development every year?
你们每年在设计开发上花费多少?
A: About 10% of the gross sales.
大约占销售总额的10%。
B: That's fine.
很好。
安排外商参观工厂的对话二:
A: We are proud and honored to have such a distinguished group of guests under the leadership of the head of the delegation come all the way from the United Kingdom to visit our company.
各位贵宾在团长的带领下从英国远道而来参观我们公司,我们感到非常荣幸。
B: It's our pleasure, too.
这也是我们的荣幸。
A: Our staff and employees will do their best to make your visit comfortable and worthwhile.
我的员工一定会尽力使各位在访问期间既舒适又充实。
B: Thank you very much. May I ask a question?
非常感谢,我可以问你一个问题吗?
A: Yes, please.
当然,请。
B: Do you mind telling me about the arrangement of our visiting process?
你介意告诉我有关参观的安排吗?
A: No, of course not. Today, our sales manager will introduce you to our newly-built plant and research center. Please do not hesitate to ask me questions you may have.
当然不会介意。今天,我们的销售经理会带领各位参观我们新建的工厂和研究中心。各位如果有任何问题,请不要客气,尽管问我。
B: Thank you.
谢谢。
A: I want to extend my warmest welcome to all of you and sincerely hope that your visit here will be worthwhile and meaningful.
我向各位致以最诚挚的欢迎,并衷心希望各位在此的访问既充实又有意义。
安排外商参观工厂的对话三:
A: Welcome to our factory. My name is Jiang Hai and I'll show you around here. First, we'll take a look at the workshop which produces food thermometers. Please, this way.
欢迎各位来我们工厂。我叫江海,由我带领大家参观。首先,我们去看看生产食品温度计的车间,请走这边。
B: Has all the work done by men been replaced by automatic computers?
人工操作是否全部被计算机自动控制所取代?
A: Yes, it has.
是的。
B: Excuse me, what is this?
对不起,这是什么?
A: This is a circuit board.
这是电路板。
B: Are the batteries in it made by your people?
上面的电池也是这儿生产的吗?
A: No, they are from other factories.
不,电池是从别的厂家订购的。
B: What kind of battery is it?
什么类型的电池?
A: It is lithium which can be used for over 3 years.
锂电池,使用寿命可以达到3年以上。
安排外商参观工厂的对话四:
A: Do you remember Mr. Zhao, our factory director?
你还记得我们厂长赵先生吗?
B: Of course. Good to see you again, Mr. Zhao.
当然,赵先生,很高兴再次见到你。
C: Good to see you, Mr. Bush. Welcome to our factory.
很高兴见到你,布什先生,欢迎你来参观。
B: Thank you. I've heard about you've been changing the factory.
谢谢,我听说你们改变了工厂。
C: Yes, we've made many improvements now.
是的,许多方面我们都进行了改进。
A: We've been able to improve our production methods since the last time you were here. We changed from batch production to flow production.
从你上次来到现在,我们已经改进了生产方式,把分批生产的方式改成了流水线生产。
B: That's sure to improve your efficiency and productivity.
这肯定会提高你们的效率和生产能力。
C: We also have computers helping us as part of the production system.
我们现在生产系统中还有计算机辅助。
A: Right. The computer system helps us check productivity. Let us show you around the factory so you can get a good idea of how things work.
对,有计算机辅助系统检查生产率。让我们带你到处看看,你可以了解一下工厂的生产工序。

