掌阅科技布局海外市场
2026-01-09 0掌阅科技加速全球化战略,通过内容出海、本地化运营与多平台分发,拓展海外数字阅读市场。
掌阅科技加速全球数字阅读市场渗透
根据《2023年中国数字出版出海报告》(中国音像与数字出版协会),2022年我国数字阅读出海市场规模达4.9亿美元,同比增长38.6%,其中掌阅科技贡献占比超25%。掌阅自2015年起启动国际化战略,旗下iReader品牌覆盖全球150多个国家和地区,累计海外用户突破2亿,主要集中在东南亚、北美和中东地区。其核心产品iReader App支持英语、阿拉伯语、西班牙语等16种语言,已与Google Play、Apple Store、Amazon Kindle及当地主流应用商店建立深度合作。
本地化内容策略驱动用户增长
掌阅科技采用“原创+翻译+本地创作”三位一体的内容模式。截至2023年Q3,其海外内容库中翻译自中文的网文作品超5万部,涵盖玄幻、都市、言情等热门品类;同时与Revolgy、Ficworld等海外原创平台合作,引入本地作家作品逾10万部。据Sensor Tower数据,iReader在沙特阿拉伯图书类App下载榜位列TOP 3,在埃及连续6个月稳居收入榜前五。公司还设立迪拜和新加坡区域运营中心,组建本地编辑团队,实现内容审核、推荐算法和营销活动的属地化运作。
技术赋能与商业化路径清晰
掌阅科技依托AI翻译系统(自研IREader Translate Engine 2.0),实现中文小说自动化翻译效率提升70%,单日可处理超2000章内容,翻译准确率达92.4%(内部测试数据,2023)。商业化方面,采取订阅制(iReader Premium)、单本购买与广告分成结合模式。Statista数据显示,2023年掌阅海外ARPPU达$6.8,高于行业均值$4.2。此外,公司积极参与国际书展(如法兰克福书展、伦敦书展),已与HarperCollins、Penguin Random House等国际出版商达成版权互授协议,推动双向内容流通。
常见问题解答
Q1:掌阅科技在海外主推哪些类型的内容?
A1:聚焦玄幻、仙侠、都市爽文及女频甜宠类作品。提供精准分类标签,适配不同文化偏好。
- 分析目标市场用户画像与阅读习惯
- 筛选高热度中文IP进行优先翻译
- 联合本地作者开发融合题材新作品
Q2:如何解决中译外的语言障碍问题?
A2:采用AI翻译+人工润色双流程机制,确保语义连贯与文化适配。
- 使用自研引擎完成初稿翻译
- 交由母语编辑进行风格校正
- 通过读者反馈持续优化术语库
Q3:掌阅科技是否支持第三方作者入驻?
A3:支持,开放全球创作者投稿通道,提供分成激励计划。
- 登录iReader Writer后台注册账号
- 上传原创作品并通过内容审核
- 签约后享受阶梯式收益分成
Q4:在哪些国家或地区表现最为突出?
A4:重点市场为沙特、埃及、印尼、美国和巴西,用户活跃度高。
- 针对伊斯兰文化调整内容推荐策略
- 在拉美推行节日促销提升转化率
- 通过社交媒体KOL扩大品牌影响力
Q5:掌阅科技未来海外扩张的重点方向是什么?
A5:深化本地生态建设,拓展有声书与漫画多元形态。
- 投资本地语音合成技术研发
- 孵化区域头部原创IP
- 探索与流媒体平台联动改编
掌阅科技正构建全球化数字阅读生态体系。

