中剧在海外市场的表现如何
2026-01-09 4中国电视剧出海持续升温,凭借题材创新与制作升级,在东南亚、中东、拉美等地区掀起追剧潮。
海外市场整体增长态势显著
据《2023年中国网络视听发展研究报告》(国家广播电视总局发布),中国影视剧海外发行量同比增长28%,其中中剧占海外播出内容总量的37%。爱奇艺国际站数据显示,2023年其平台海外月活跃用户达1.2亿,超45%用户观看过至少一部中文剧集。重点出海剧如《苍兰诀》《隐秘的角落》在Netflix、Viu、WeTV等平台累计播放量突破10亿次,覆盖190多个国家和地区。东南亚市场占比最高,越南、泰国、马来西亚等地用户对中国古装剧和悬疑剧偏好指数达8.6/10(数据来源:QuestMobile 2023跨境内容报告)。
主流平台推动本地化分发
Tencent Video International(WeTV)已在印尼、泰国、中国台湾设立本地团队,实现字幕本地化、配音定制及同步首播。2023年WeTV泰国站数据显示,《长风渡》单日观看人数突破500万,创下国产剧当地播放纪录。Netflix自2020年起采购逾80部中剧版权,2023年《开端》成为其平台上搜索量最高的亚洲剧集之一。YouTube也成为重要传播渠道,官方授权频道“China TV”订阅数达1,460万,单集播放量普遍超百万。据GlobalWebIndex调研,18–34岁海外观众中,31%通过流媒体平台首次接触中剧,内容吸引力成核心驱动因素。
内容类型与用户画像分化明显
古装仙侠类仍为主力输出品类,占出口总量的42%(广电总局2023年数据),但现实题材增速最快,《三十而已》在越南播出时收视率高达6.8%,超越本土黄金档剧集。女性向甜宠剧在拉美市场表现突出,巴西、墨西哥Z世代用户留存率达67%(WeTV 2023年报)。中东地区则偏好强情节、家族斗争类内容,《甄嬛传》在沙特阿拉伯IMDb评分为8.9。值得注意的是,AI翻译技术已提升字幕准确率至92%以上(阿里云2023测试数据),大幅降低理解门槛。同时,短视频切片营销成为新趋势,TikTok上#ChineseDrama话题播放量超120亿次,有效带动正片引流。
常见问题解答
Q1:中剧在海外主要通过哪些平台播出?
A1:主流渠道包括WeTV、Netflix、Viu及YouTube官方频道。三步获取播放权:
- 联系中国国际电视总公司或新媒诚品等官方发行机构;
- 完成多语种字幕与配音制作;
- 签署区域授权协议并上线平台内容管理系统。
Q2:哪些类型的中剧最受海外观众欢迎?
A2:古装仙侠、都市甜宠、悬疑推理最受欢迎。推广策略分三步:
- 分析目标市场文化偏好(如东南亚偏爱情感剧);
- 选择适配题材进行本地化包装;
- 结合节日热点推出主题宣传 campaign。
Q3:中剧出海面临的主要合规风险是什么?
A3:涉及内容审查、版权登记与数据隐私。应对步骤:
- 提前查询目的国影视内容监管清单(如印尼MEC List);
- 在中国版权保护中心完成作品登记;
- 与平台明确GDPR或CCPA合规责任划分。
Q4:如何评估一部中剧的海外商业价值?
A4:可通过播放量、用户停留时长与衍生收益综合判断。测算方法:
- 调取平台后台核心指标(如WeTV Partner Portal数据);
- 对比同类剧集ROI基准值(行业均值约1:2.3);
- 评估IP衍生开发潜力(小说、游戏、 merchandise)。
Q5:中小制作公司如何低成本进入海外市场?
A5:可借助联合发行与短视频分发降低门槛。实施路径:
- 加入中国广播电视社会组织联合会海外合作计划;
- 将剧集精华片段授权给本地KOL二次创作;
- 参与戛纳MIPCOM等国际展会获取买家资源。
中剧出海已迈入精细化运营阶段,内容为王,本地化为径。

