大数跨境

国产电视剧出海:全球市场的突破路径与实操指南

2025-12-30 1
详情
报告
跨境服务
文章

国产电视剧加速走向国际市场,凭借内容创新与平台合作实现文化输出和商业变现双增长。

政策支持与市场趋势驱动出海提速

近年来,国家广播电视总局持续推进“视听中国”海外传播工程,截至2023年,已推动超过2000部中国视听作品在180多个国家和地区播出(来源:国家广电总局《2023中国网络视听发展研究报告》)。其中,古装剧、都市情感剧和悬疑题材表现突出。据《2024年中国影视剧海外发行白皮书》显示,2023年国产电视剧海外发行总收入达1.8亿美元,同比增长27%,东南亚、日韩及中东地区为增速最快的三大市场,越南、泰国等地单集采购价最高达5万美元(数据来源:中国国际电视总公司出口年报)。

主流发行渠道与平台合作模式

当前国产剧出海主要通过三大路径:传统电视台授权、国际流媒体平台合作、以及本土化合拍。Netflix、Disney+、Viu、iQIYI International等平台已成为核心分发渠道。以《隐秘的角落》为例,该剧通过Netflix在全球190多个国家上线,进入平台非英语剧集TOP10榜单(数据来源:Netflix 2023年度观看报告)。同时,字节跳动旗下Resso与TikTok联动推广短剧内容,在印尼市场实现单条短视频带动剧集点击量超500万次(据《2023 TikTok for Business 全球案例集》)。此外,与当地制作公司联合译制、配音并植入本地元素,显著提升用户接受度,如《三十而已》在阿拉伯地区播出时进行文化适配调整,收视率较原版提升40%(来源:央视国际传播中心CCTV+)。

内容本地化与合规运营关键点

成功出海需解决语言、文化与法律三重壁垒。根据《全球音视频内容合规指南(2023版)》,78%的目标市场要求字幕或配音使用本地官方语言,中东地区还需通过宗教审查。建议采用“一源多制”策略:一套母版衍生出多语种版本,配合AI语音合成技术可降低60%译制成本(数据来源:科大讯飞国际合作部实测报告)。版权保护方面,应在WIPO(世界知识产权组织)注册国际著作权,并优先在目标国完成内容备案。例如,在印度尼西亚发行需取得Kominfo许可证,而在欧盟则须符合GDPR数据规范。据芒果TV国际业务负责人透露,其海外发行团队配备本地法律顾问,确保每部剧在上架前完成至少3轮合规审核。

常见问题解答

Q1:国产电视剧出海的主要盈利模式有哪些?
A1:主要包括版权销售、广告分成和会员分账三种方式 +

  1. 与海外平台签订独家授权协议获取 upfront 版权费
  2. 接入YouTube Premium或Netflix等平台参与播放分成
  3. 通过iQIYI国际站等自建渠道实现会员收入共享

Q2:如何选择适合出海的剧集类型?
A2:优先选择跨文化共鸣强、视觉叙事主导的题材 +

  1. 分析目标市场Top 10收视榜单,识别热门类型(如泰国偏爱甜宠剧)
  2. 避免涉及敏感历史、政治或宗教元素
  3. 强化动作、情感、悬疑等通用叙事结构

Q3:是否必须进行配音才能进入海外市场?
A3:并非强制但强烈推荐,尤其针对非字幕友好型市场 +

  1. 阿拉伯、拉美等地区观众偏好母语配音
  2. 可采用AI语音+人工校对降低成本
  3. 保留原声选项满足多元用户需求

Q4:如何评估一部剧的海外发行潜力?
A4:可通过数据模型预判市场接受度 +

  1. 调用Google Trends和SimilarWeb分析关键词搜索热度
  2. 参考同类剧在IMDb、MyDramaList的评分与讨论量
  3. 委托第三方机构开展小范围试播测试

Q5:中小制作公司是否有能力参与出海?
A5:可以借助聚合发行平台降低门槛 +

  1. 加入中国联合展台(China Pavilion)参加戛纳MIPCOM等国际展会
  2. 与爱奇艺海外发行代理合作打包输出
  3. 利用TikTok短视频做前期宣发引流至完整剧集

把握内容质量与本地化节奏,国产剧出海正迎来黄金窗口期。

关联词条

查看更多
活动
服务
百科
问答
文章
社群
跨境企业