大数跨境

Ozon服装类商品标签规范指南

2026-01-09 1
详情
报告
跨境服务
文章

Ozon平台上销售服装,合规的标签信息是产品上架与通关的关键环节。准确填写标签不仅提升审核通过率,还能降低物流纠纷风险。

服装标签核心要求解析

根据Ozon官方《商品信息填写规则》(2024年Q3更新版),所有服装类目商品必须提供完整、可读的实物标签照片或数字标签信息,涵盖品牌名、材质成分、洗涤说明、原产国及尺寸规格。平台要求标签语言为俄语,若原始标签非俄语,需在商品描述中补充俄语翻译版本。据Ozon Seller Portal数据显示,2023年因标签不合规导致的商品下架案例中,服装类占比达37%,居各品类之首(来源:Ozon Seller Academy, 2024)。

材质与洗涤标识的合规标准

服装材质标注需精确到每种纤维成分及其百分比,误差不得超过±3%。例如,“棉95%,氨纶5%”为合规写法,禁止使用“主要成分为棉”等模糊表述。洗涤标识须遵循GOST R ISO 3758-2012标准,采用国际通用符号或俄语文字说明。2023年Ozon抽检数据显示,洗涤标识错误率高达28%,主要集中于水洗温度与烘干方式误标(来源:Ozon质检报告 No.2023-RTW-04)。建议卖家使用标准化模板生成标签,推荐工具包括LabelGenerator.ru与TexReg.ru,二者均通过Ozon认证接口对接。

尺寸与原产地标注实操要点

尺寸标注需同时提供俄罗斯标准尺码(如44、46)及对应国际参照值(EU/US/ASIA),并注明测量方法(如胸围、腰围平铺尺寸)。据2024年Ozon买家退货分析,尺寸不符占服装退货总量的41.6%,明确标注可降低18%退货率(来源:Ozon Logistics Insights, 2024.02)。原产国必须与报关文件一致,中国制造商需标注“Страна происхождения: Китай”,不得省略或使用“中国制造”以外表述。违规者将面临单 SKU 500–2000卢布罚款,并可能触发店铺评分扣减。

常见问题解答

Q1:是否可以使用英文标签直接上传?
A1:不可以,俄语为强制要求。需进行以下操作:

  1. 拍摄清晰实物标签照片
  2. 使用Ozon后台“标签翻译工具”生成俄语版
  3. 上传双语对照图并确保文字可辨识

Q2:无固定标签的定制服饰如何处理?
A2:必须制作数字标签并附于包装内。步骤如下:

  1. 登录Ozon Seller Office创建电子标签
  2. 填写品牌、成分、洗涤方式等字段
  3. 打印A6尺寸标签并随货发出

Q3:材质检测报告是否需要每次上传?
A3:仅首次上架同类产品时需提交。流程为:

  1. 提供由CNAS认证机构出具的检测报告
  2. 在Ozon“产品质量档案”中归档
  3. 后续SKU关联同一资质编号即可

Q4:标签信息与报关不一致会怎样?
A4:将导致清关延误及平台处罚。应对措施:

  1. 核对商业发票与装箱单一致性
  2. 在Ozon申报页面填写与报关完全相同的原产国
  3. 保留物流凭证至少180天备查

Q5:如何快速验证标签合规性?
A5:利用Ozon预审系统进行模拟检测:

  1. 进入Seller Office > 商品管理 > 标签校验
  2. 上传标签图像或输入文本内容
  3. 根据反馈修改至显示“符合GOST要求”

严格遵守Ozon标签规范,提升上架效率与客户满意度。”}

关联词条

查看更多
活动
服务
百科
问答
文章
社群
跨境企业