大数跨境
0
0

焼売?似ているけれどちょっと違う!

焼売?似ているけれどちょっと違う! 人民网日文版
2022-12-17
0
导读:呼和浩特ならではのご当地グルメ――稍麦

 香り高いお茶を飲みながら世の中のことをあれこれおしゃべりし、「稍麦」(シュウマイ)をつまんで青城(呼和浩特<フフホト>の別名)ならではの美食を味わう。ここ呼和浩特では、約430年の歴史を持つ「帰化城」がこの地に築かれた頃から、すでに稍麦はあった。稍麦は今では呼和浩特市を代表するグルメとなり、中国全土にその名を知られている。「ほかの場所ではこの味は出せない。うちのお客さんは隣近所の人が多くて、お客というより友達と言ったほうがいいかな……」。稍麦の話になると、料理人になって26年、シュウマイ店を開いて14年になる王志強さんはこんな風に語り始めた。

毎日早起きして稍麦館へ行ってお茶を飲み、世間話をし、稍麦を味わうことは、呼和浩特市民ならではの「早茶」文化だ。「稍麦館には、呼和浩特の旧市街の習慣や雰囲気が一番よく残っている。テーブルを並べておしゃべりに花を咲かせる時に味わっているのは稍麦だけではなくて、呼和浩特ならではの暮らしの香りも味わっている」と王さん。北京で何年か働いた後、ためらうことなく故郷に戻って起業した王さんが守り続けているのは、「ほかの場所では出せない」味だけではなく、この稍麦館にあふれている「人情味」だ。

呼和浩特風のシュウマイ「稍麦」を味わう人民網のアルバロ記者(撮影・袁蒙)。

やると決めたことをずっと続け、店が生き残っていくためには、本当に良い材料を使うことが前提となる。王さんは「最後まで丹精込めて」という言葉をよく口にする。そして、皮と肉餡を別々にパッケージする新しい包装方法とEコマースのコールドチェーンの発展に伴って、王さんは「小さなシュウマイ屋」の経営をさらに大きくし、稍麦というご当地グルメを中国全土へと広めていった。「将来的には、海外に暮らす呼和浩特出身者にもEMSでふるさとの味を届けたい……」。将来の事業展開について話す王さんからは、強い自信が感じられた。

おススメ

为成为“下一个梅西”奔跑!

预售破亿!阿凡达2会是再续爆款吗?

雪蘑菇!雪蛋糕!整一个不?


本微信号内容均为人民网日文版独家稿件,转载请标注

【声明】内容源于网络
0
0
人民网日文版
开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
内容 8288
粉丝 0
人民网日文版 开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
总阅读5.3k
粉丝0
内容8.3k