“哦,青山老爹有位独女,她美丽有福,打扮精致。她的名字叫Nang Guak,任何人见了她都会深深地着迷,因为她内外兼美,言谈清雅,使人心旌神摇。”这段盛赞Nang Guak 姑娘的歌谣流传已久。泰文中“Nang”的含义为女子,而“Guak”则有招徕之意。Nang Guak 是泰国非常著名的女神,中文将其译为“招财女神”。
其实在泰国人民的心目中,Nang Guak 女神的神通广大,她不但能招徕财富金银,连浪漫的爱情愿望都能为人实现。
招财女神的传说古已有之。据史料记载,她的供像最早出现在阿瑜陀耶王朝时代,其材质多为金属、陶土或吉祥木等。
到了拉达那哥欣王朝初期,以招财女神为题材的佛宝大量出现,其材质与阿育陀耶王朝时代一样,还是以金属、陶土或吉祥木为主。这时的招财女神多为供像,很少有佛牌出现。即便有,也尺寸庞大不适合佩戴。这个时代的招财女神供像非常注重工艺及美观,多涂金点朱,并流行在女神的衣饰上妆点花纹。
拉达那哥欣王朝中期,招财女神变得更为炙手可热。无论她的佛牌还是供像都备受欢迎,僧侣及白衣法师皆极其热衷于制作加持招财女神题材的佛宝。这时的招财女神护符供像涵盖了几乎所有的材质,如:虎牙、象牙、椰壳、陶土、钯金、佛粉、金、银、玫瑰金、黄铜、红铜、青铜、Meikasit及Meikapat..等等。王朝中后期,被认为是招财女神佛宝的鼎盛时代。彼时涌现出了多位精擅Nang Guak 法门的高僧法师,他们所制作加持的以招财女神惊艳了收藏界,成为永不褪色的经典。现例举部分著名的招财女神佛宝如下:
1. 龙婆登(Wat Nong Pho)的牙雕招财女神;
2. 龙婆boon(Wat Klang Bang Kaew)用钯金、金达玛尼粉或吉祥木制作的招财女神;
3. 龙婆爹(Wat Sam Ngam)用佛粉及陶土制作的招财女神供像;
4. 龙婆yim(Wat Hua Khao)合金材质的招财女神;
5. 龙婆boiy(Wat Manao)合金材质的招财女神;
6. 龙婆银(Wat Don Yai Hom)用佛粉及陶土制作的招财女神;
7. 龙婆noi(Wat Sisa Thong)用单眼椰壳雕刻的招财女神护符;
8. 龙婆sein(Wat Sri Prachantakham)所铸造背面镌刻招财女神像的财富佛牌;
今天为您介绍的,是著名高僧龙婆爹所亲自督造加持的招财女神供像。龙婆爹是泰国的顶尖高僧,特别是他的gm更是无人不知,无人不晓。据说,龙婆爹的gm用七墓之土、七矿之土及蟹穴之土等圣材塑造,灵力极盛。在加持时,龙婆爹会让每尊gm平躺在自己面前,随着他的颂经之声,gm一个个地倏然坐起,犹如被注入生命一般。而龙婆爹的招财女神供像所采用的材质亦与gm相同。
也许有人会问,Nang Guak 是女神,为什么龙婆爹要用与gm一样的七墓之土及gm粉这样的材料来制作她的供像呢?为此我们查阅了史料,方才知道了其中的缘由。原来,龙婆爹在制作招财女神供像时,采用与gm一样的法门,为供像注入三十二相及一缕心魄。这样可使每尊招财女神皆怀有一颗仁心,在招财纳福、生意事业及守家庇佑等各方面具备极强的神力。这一点使得龙婆爹的招财女神与其他寺院及高僧们的招财女神迥乎不同。
1. 第一期招财女神对应第一期及第二期gm;
2. 第二期高坛及低坛款招财女神对应第四期gm;
3. 第三期黑玛瑙眼招财女神对应第三期黑玛瑙眼gm;
4. 第四期招财女神对应第五期gm;
看了这张时间表,你们可能会和我一样产生疑惑:为什么感觉第二期招财女神和第三期招财女神好像颠倒了?别犹豫,因为你的感觉也许是对的!
其一、当年有信徒曾将一些黑玛瑙奉与龙婆爹,龙婆爹以此制作了他的第四期黑玛瑙眼孩儿面gm供像及所谓的第二期黑玛瑙眼招财女神供像。
其二、收藏界一直认为的第二期招财女神像的材质与第四期gm相同。
若以龙婆爹的gm为参照,明显是彼时的收藏界将第二期及第三期的顺序颠倒了。不过,所谓二三期互换的论点并未得到所有藏家的认可,故而如今的收藏界对各期招财女神供像的断代依然“维持原判”。
▲低坛款
▲高坛款(普通款)
▲高坛款(花衣款)
▲底座嵌烛蜡及火烬
有藏家总结龙婆爹第二期招财女神供像的特点如下:
1. 材质灵圣,采用七墓之土、七矿之土、Wan Maha Chok(超级好运菀)、Wan Maha Larb(超级财富菀)及pgm粉等圣材塑造;
2. 供像面容秀丽,不带凶相。身材比例及衣饰妆扮皆恰到好处;
3. 供像造型独特,望之便使人深信其蕴含招财转运的神力;
4. 女神右手五指微屈,寓意招引财富入门;
5. 女神手上戴有双镯,手镯在泰语中读作“Gamrai”,与“利润”的发音相同,寓意买卖兴隆,获利丰厚。
本期招财女神供像年代久远,材质圣灵,且得到高僧龙婆爹的亲自加持,功效强大。加之制作数量极少,在如今的收藏市场鲜有藏家出让。
版权声明
本公众号所有原创作品,其版权归本公众号所有,受我国著作权法保护。作品内容主要收集自泰国网络、藏家口述等,再进行翻译、编辑。创作不易,请尊重知识产权。
国家版权局发布的《关于规范网络转载版权秩序的通知》第一条规定:“互联网媒体转载他人作品,应当遵守著作权法律法规的相关规定,必须经过著作权人许可并支付报酬,并应当指明作者姓名、作品名称及作品来源。”
《中华人民共和国著作权法》第四十五条规定:“有下列侵权行为的,应当根据情况,承担停止侵害、消除影响、公开赔礼道歉、赔偿损失等民事责任:
(一) 未经著作权人许可,发表其作品的;
(二) 未经合作作者许可,将与他人合作创作的作品当作自己单独创作的作品发表的;
(三) 没有参加创作,为谋取个人名利,在他人作品上署名的;
《中华人民共和国刑法》 第二百一十七条:“以营利为目的,有下列侵犯著作权情形之一,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处罚金;违法所得数额巨大或者有其他特别严重情节的,处三年以上七年以下有期徒刑,并处罚金:
(一)未经著作权人许可,复制发行其文字作品、音乐、电影、电视、录像作品、计算机软件及其他作品的;”
微信平台内可任意转发分享,公众号转载请注明出处及作者,转发至其他平台需获得我方授权。我方不接受任何无德行为,必将追究到底,不姑息让环境更好。
温馨提示:泰国佛牌、造像是泰国佛教文化传承发展过程中的艺术文化产物,具有艺术观赏性和可收藏性,可助泰佛爱好者更好的了解该国佛教文化,亦可助有缘者的佛教文化修为的提升。因不同的泰佛作品有对应的佛教寓意或渊源故事,故敬请各位受众不要将佛牌及相应的描述与封建迷信混淆等同。
如果作品介绍中出现对于“功效”方面的描述,实际上均为泰国文字的原文翻译,未经实际验证,也并非销售方撰写的宣传信息,仅供选购参考!因此,敬请各爱好者在选择时,能对佛牌的历史渊源和其只是工艺品物件的法律属性有充分的了解和认同,谨慎选购,以免对您产生不必要的困扰,和产生不必要的争议。

